HEX
Server: Apache
System: Linux web15f49.uni5.net 5.4.282-1.el8.elrepo.x86_64 #1 SMP Mon Aug 19 18:33:22 EDT 2024 x86_64
User: hzaluminio (728004)
PHP: 7.0.33
Disabled: apache_child_terminate,c99_buff_prepare,c99_sess_put,dl,eval,exec,leak,link,myshellexec,openlog,passthru,pclose,pcntl_exec,php_check_syntax,php_strip_whitespace,popen,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_open,proc_terminate,shell_exec,show_source,symlink,system,socket_listen,socket_create_listen,putenv
Upload Files
File: /home/hzaluminio/www/sair/(FORA)wp-content (forA)/plugins/js_composer/locale/js_composer-ar.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPBakery Page Builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-11 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-11 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Michael M <hello@wpbakery.com>\n"
"Language-Team: t3rep.com <info@t3rep.com>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ./config/.\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ./include/.\n"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:121
msgid "Same window"
msgstr "نفس النافذه"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:122
msgid "New window"
msgstr "نافذه جديده"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:130 config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:90
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:9
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:100
msgid "Link to post"
msgstr "رابط للتدوينة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:134 config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:93
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:13
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:99
#: include/./templates/teaser.html.php:22
#: include/./templates/teaser.html.php:43
msgid "No link"
msgstr "لا روابط"

#: config/./lean-map.php:138 config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:91
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:17
msgid "Link to bigger image"
msgstr "رابط لصورة أكبر"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:145
msgid "Alert"
msgstr "تنبيه"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:146
msgid "Info"
msgstr "معلومات"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:147
msgid "Tick"
msgstr "علامة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:148
msgid "Explanation"
msgstr "الشرح"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:149
msgid "Address book"
msgstr "دفتر عناوين"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:150
msgid "Alarm clock"
msgstr "منبه"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:151
msgid "Anchor"
msgstr "مرساة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:152
msgid "Application Image"
msgstr "صورة التطبيق"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:153
msgid "Arrow"
msgstr "سهم"

#: config/./lean-map.php:154
msgid "Asterisk"
msgstr ""

#: config/./lean-map.php:155
msgid "Hammer"
msgstr "مطرقة"

#: config/./lean-map.php:156
msgid "Balloon"
msgstr ""

#: config/./lean-map.php:157
msgid "Balloon Buzz"
msgstr "تأثير Balloon Buzz"

#: config/./lean-map.php:158
msgid "Balloon Facebook"
msgstr ""

#: config/./lean-map.php:159
msgid "Balloon Twitter"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:160
msgid "Battery"
msgstr "بطارية"

#: config/./lean-map.php:161
msgid "Binocular"
msgstr "مجهر"

#: config/./lean-map.php:162
msgid "Document Excel"
msgstr "مستند Excel"

#: config/./lean-map.php:163
msgid "Document Image"
msgstr "رمز وثيقة صورة"

#: config/./lean-map.php:164
msgid "Document Music"
msgstr "رمز وثائق الموسيقى"

#: config/./lean-map.php:165
msgid "Document Office"
msgstr "رمز وثائق الاوفيس"

#: config/./lean-map.php:166
msgid "Document PDF"
msgstr "رمز وثيقة PDF"

#: config/./lean-map.php:167
msgid "Document Powerpoint"
msgstr "رمز وثيقة باور بوينت"

#: config/./lean-map.php:168
msgid "Document Word"
msgstr "مستند Word"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:169
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:170
msgid "Camcorder"
msgstr "ايكونة تسجيل الفيديو"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:171
msgid "Camera"
msgstr "كاميرا"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:172
msgid "Chart"
msgstr "خُطاطة، رسم بياني"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:173
msgid "Chart pie"
msgstr "ايكونة الرسم البياني"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:174
msgid "Clock"
msgstr "ساعة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:175
msgid "Fire"
msgstr "ايكونة نار"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:176
msgid "Heart"
msgstr "قلب"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:177
msgid "Mail"
msgstr "بريد"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:178
msgid "Play"
msgstr "شغّل"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:179
msgid "Shield"
msgstr "ايقونة درع"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:180
msgid "Video"
msgstr "فيديو"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:186
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:335
msgid "Grey"
msgstr "رمادى"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:187
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:326
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:188
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:327
msgid "Turquoise"
msgstr "فيروزي"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:189
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:338
msgid "Green"
msgstr "أخضر"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:190
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:336
msgid "Orange"
msgstr "برتقالي"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:191
msgid "Red"
msgstr "أحمر"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:192
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:334
msgid "Black"
msgstr "أسود"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:199
msgid "Regular"
msgstr "منتظم"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:200 config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:70
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:130
msgid "Large"
msgstr "كبير"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:201 config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:68
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:20
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:132
msgid "Small"
msgstr "صغير"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:202
msgid "Mini"
msgstr "صغير جدا"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:208 config/./containers/shortcode-vc-column.php:40
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:55
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:114
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:129
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:75
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:90
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:111
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:39
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:182
#: config/./content/vc-icon-element.php:184
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:490
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:547
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:861
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:918
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1125
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1174
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:34
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:66
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:86
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:117
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:145
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:33
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:61
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:66
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:87
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:128
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:156
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:66
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:87
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:142
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:170
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:56
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:41
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:134
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:14
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:495
#: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:27
msgid "None"
msgstr "لا شيء"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:209
msgid "Address book icon"
msgstr "ايكونة دفتر العناوين"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:210
msgid "Alarm clock icon"
msgstr "ايكونة المنبة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:211
msgid "Anchor icon"
msgstr "ايكونة مرساة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:212
msgid "Application Image icon"
msgstr "ايكونة صورة تطبيق"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:213
msgid "Arrow icon"
msgstr "ايكونة اسهم"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:214
msgid "Asterisk icon"
msgstr " ايكونة Asterisk"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:215
msgid "Hammer icon"
msgstr "رمز المطرقة"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:216
msgid "Balloon icon"
msgstr " ايكونة البالون"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:217
msgid "Balloon Buzz icon"
msgstr " ايكونة Balloon Buzz"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:218
msgid "Balloon Facebook icon"
msgstr " ايكونة Balloon Facebook"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:219
msgid "Balloon Twitter icon"
msgstr "أيقونة تويتر بالون"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:220
msgid "Battery icon"
msgstr "ايكونة بطارية"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:221
msgid "Binocular icon"
msgstr "ايقونة مجهر"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:222
msgid "Document Excel icon"
msgstr "رمز وثيقة اكسيل"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:223
msgid "Document Image icon"
msgstr "رمز وثائق الصور"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:224
msgid "Document Music icon"
msgstr "بمز وثائق الموسيقى"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:225
msgid "Document Office icon"
msgstr "رمز وثائق الاوفيس"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:226
msgid "Document PDF icon"
msgstr "رمز وثيقة PDF"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:227
msgid "Document Powerpoint icon"
msgstr "رمز وثيقة بوربوينت"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:228
msgid "Document Word icon"
msgstr "رمز مستند Word"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:229
msgid "Bookmark icon"
msgstr "ايكونة المفضلات"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:230
msgid "Camcorder icon"
msgstr "ايكونة تسجيل الفيديو"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:231
msgid "Camera icon"
msgstr "ايكونة كاميرا"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:232
msgid "Chart icon"
msgstr "ايكونة التخطيط"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:233
msgid "Chart pie icon"
msgstr "ايكونة الرسم البياني"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:234
msgid "Clock icon"
msgstr "ايكونة الساعه"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:235
msgid "Fire icon"
msgstr "ايكونة نار"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:236
msgid "Heart icon"
msgstr "ايكونة قلب"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:237
msgid "Mail icon"
msgstr "ايكونة البريد"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:238
msgid "Play icon"
msgstr "ايكونة التشغيل"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:239
msgid "Shield icon"
msgstr "أيقونة الدرع"

# Label: auto
#: config/./lean-map.php:240
msgid "Video icon"
msgstr "ايكونة الفيديو"

# Label: auto
#: config/./templates.php:13
msgid "Landing Page"
msgstr "صفحة الهبوط"

# Label: auto
#: config/./templates.php:23
msgid "Call to Action Page"
msgstr "صفحة تفاعلية (Call to Action)"

# Label: auto
#: config/./templates.php:33
msgid "Feature List"
msgstr "قائمة مميزة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:43
msgid "Description Page"
msgstr "صفحة وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:53
msgid "Service List"
msgstr "قائمة خدمات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:63
msgid "Product Page"
msgstr "صفحة منتجات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:72
msgid "FAQ section"
msgstr "قسم اسئلة شائعة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:82
msgid "About section"
msgstr "قسم من نحن"

# Label: auto
#: config/./templates.php:92
msgid "About with features"
msgstr "قسم من نحن مع خصائص"

# Label: auto
#: config/./templates.php:102
msgid "Three image description"
msgstr "ثلاثة صور مع وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:112
msgid "News list"
msgstr "قائمة اخبار"

# Label: auto
#: config/./templates.php:122
msgid "Product description"
msgstr "وصف منتج"

# Label: auto
#: config/./templates.php:132
msgid "Description with accordion"
msgstr "وصف مع قائمة اكورديون"

# Label: auto
#: config/./templates.php:144
msgid "Two column list"
msgstr "قائمة مع عمودين"

# Label: auto
#: config/./templates.php:154
msgid "About with tour section"
msgstr "من نحن مع قسم مساعدة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:168
msgid "Rounded image description"
msgstr "صورة دائرية مع وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:178
msgid "Description with success message"
msgstr "وصف مع رسالة نجاح"

# Label: auto
#: config/./templates.php:188
msgid "Images with tab description"
msgstr "صورة مع تبويب وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:198
msgid "Square on background"
msgstr "مربع بالخلفية"

# Label: auto
#: config/./templates.php:208
msgid "Product description with tabs"
msgstr "وصف منتج مع تبويبات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:218
msgid "Description with headings"
msgstr "وصف مع عناوين هيدنج"

# Label: auto
#: config/./templates.php:228
msgid "Video with description"
msgstr "فيديو مع وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:238
msgid "Description with buttons"
msgstr "الوصف مع ازرار"

# Label: auto
#: config/./templates.php:248
msgid "Map and Contacts"
msgstr "خرائط ونماذج اتصال"

# Label: auto
#: config/./templates.php:258
msgid "Help section"
msgstr "قسم مساعدة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:268
msgid "Screen description"
msgstr "شاشة وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:278
msgid "Description with round images"
msgstr "وصف مع صورة دائرية"

# Label: auto
#: config/./templates.php:288
msgid "FAQ in three columns"
msgstr "اسئله شائعة مع 3 اعمدة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:298
msgid "Centre description"
msgstr "وصف بالمنتصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:308
msgid "Description with gallery"
msgstr "وصف مع معرض صور"

# Label: auto
#: config/./templates.php:318
msgid "Centre description with image"
msgstr "وصف بالمنتصف مع صورة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:328
msgid "Description with thumbnails"
msgstr "وصف مع صور مصغرة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:338
msgid "About with left gallery"
msgstr "من نحن مع معرض صور يسار"

# Label: auto
#: config/./templates.php:348
msgid "Five image layout"
msgstr "تخطيط 5 صور"

# Label: auto
#: config/./templates.php:358
msgid "Accordion news list"
msgstr "قائمة اخبار اكورديون"

# Label: auto
#: config/./templates.php:368
msgid "Product with social icons"
msgstr "منتج مع ايقونات شبكات اجتماعية"

# Label: auto
#: config/./templates.php:378
msgid "Complex news layout"
msgstr "تخطيط اخبار معقد"

# Label: auto
#: config/./templates.php:388
msgid "Product list with CTA"
msgstr "قائمة منتج مع CTA"

# Label: auto
#: config/./templates.php:398
msgid "Intro with features"
msgstr "انترو مع مميزات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:408
msgid "Image gallery with description"
msgstr "صورة معرض صور مع وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:418
msgid "Team members"
msgstr "اعضاء فريق العمل"

# Label: auto
#: config/./templates.php:428
msgid "Large image with thumbnails"
msgstr "صورة كبيرة مع مصغرات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:438
msgid "Complex news layout II"
msgstr "تخطيط اخبار معقد II"

# Label: auto
#: config/./templates.php:448
msgid "Service description layout"
msgstr "تخطيط وصف خدمات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:458
msgid "Articles with headings"
msgstr "مقالات مع عناوين كبيرة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:476
msgid "Call to Action section"
msgstr "قسم تفاعلي Call to Action"

# Label: auto
#: config/./templates.php:488
msgid "Charts section"
msgstr "قسم مخططات بيانات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:506
msgid "Chess Grid"
msgstr "عناصر شبكة شطرنج"

# Label: auto
#: config/./templates.php:528
msgid "Features and articles"
msgstr "مميزات مع مقالات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:570
msgid "Features and charts"
msgstr "مقالات مع بيانات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:604
msgid "Features with video parallax"
msgstr "مميزات مع فيديو براليكس"

# Label: auto
#: config/./templates.php:626
msgid "Features with full width promo"
msgstr "مميزات مع برومو عريض"

# Label: auto
#: config/./templates.php:664
msgid "Full height hero section"
msgstr "ارتفاع كامل مع قسم بارز"

#: config/./templates.php:678
msgid "Full height with transparent block"
msgstr "ارتفاع كامل مع كتلة شفافة"

#: config/./templates.php:692
msgid "Full height parallax"
msgstr "ارتفاع البرالكس الكامل"

#: config/./templates.php:702
msgid "Header section with features"
msgstr "قسم هيدر مع خواص"

#: config/./templates.php:733
msgid "Helps with icons"
msgstr "مساعدة مع ايقونات"

#: config/./templates.php:743
msgid "Plain articles"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./templates.php:757
msgid "Post portfolio"
msgstr "مقالات معرض الاعمال"

#: config/./templates.php:767
msgid "Product introduction"
msgstr "مقدمة المنتج"

# Label: auto
#: config/./templates.php:793
msgid "Services with block buttons"
msgstr "خدمات مع مربع ازرار"

# Label: auto
#: config/./templates.php:815
msgid "Tabs with features"
msgstr "تبويبات مع مميزات"

# Label: auto
#: config/./templates.php:837
msgid "Video section"
msgstr "قسم فيديو"

# Label: auto
#: config/./templates.php:851
msgid "Video promo"
msgstr "فيديو ترويجي"

# Label: auto
#: config/./templates.php:861
#, fuzzy
msgid "Equal Feature List"
msgstr "قائمة مميزة"

#: config/./templates.php:871
#, fuzzy
msgid "Parallax Introduction"
msgstr "مقدمة المنتج"

# Label: auto
#: config/./templates.php:881
#, fuzzy
msgid "Three Informative Blocks"
msgstr "معلومات عامه"

# Label: auto
#: config/./templates.php:892
#, fuzzy
msgid "Description Articles"
msgstr "صفحة وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:902
#, fuzzy
msgid "Full Height Features"
msgstr "ارتفاع كامل الان؟"

# Label: auto
#: config/./templates.php:912
#, fuzzy
msgid "Business Description"
msgstr "الوصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:922
#, fuzzy
msgid "Article Hero Image"
msgstr "صورة منفردة"

# Label: auto
#: config/./templates.php:932
#, fuzzy
msgid "My Team Members"
msgstr "اعضاء فريق العمل"

# Label: auto
#: config/./templates.php:942
#, fuzzy
msgid "Hero Image With Description"
msgstr "صورة مع تبويب وصف"

# Label: auto
#: config/./templates.php:952
#, fuzzy
msgid "Description with Image on Background"
msgstr "وصف مع قائمة اكورديون"

# Label: auto
#: config/./templates.php:962
#, fuzzy
msgid "Three Image with Article"
msgstr "صورة كبيرة مع مصغرات"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:27
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:156
msgid "Pixel"
msgstr "بكسل"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:39
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:152
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:181
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:16
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:28
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:20
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:25
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:55
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:21
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:59
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:82
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:24
#: include/./classes/shortcodes/example.php:112
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:89
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:93
#: include/./templates/teaser.html.php:58
msgid "Text"
msgstr "نص"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:42
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:24
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:29
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:28
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:30
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:71
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:73
msgid "Text on the button"
msgstr "نص يظهر على الزر"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:46
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:40
#: config/./content/vc-icon-element.php:238
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:29
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:19
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:35
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:65
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:27
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:70
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:551
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:869
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:880
msgid "URL (Link)"
msgstr "مسار (الرابط)"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:48
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:21
msgid "Add link to button."
msgstr "إضافة وصلة إلى زر "

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:53
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:132
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:35
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:121
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:34
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:46
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:100
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:48
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:409
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:33
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:33
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:33
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:492
msgid "Style"
msgstr "تنسيق"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:54
msgid "Select button display style."
msgstr "اختر تنسيق مظهر الزر"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:58
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:39
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:29
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:29
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:29
msgid "Modern"
msgstr "عصري"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:59
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:135
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:170
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:28
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:28
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:28
msgid "Classic"
msgstr "تقليدي"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:60
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:136
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:39
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:38
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:30
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:30
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:30
msgid "Flat"
msgstr "مسطح"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:61
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:137
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:31
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:31
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:31
msgid "Outline"
msgstr "الهيكل"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:62
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:138
msgid "3d"
msgstr "ثلاثي الأبعاد"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:63
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:139
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:160
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:41
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:35
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:46
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:63
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:47
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:95
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:97
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:19
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:246
#: include/./templates/teaser.html.php:36
#: include/./templates/teaser.html.php:60
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:15
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:18
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:33
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:64
msgid "Outline custom"
msgstr ""

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:65
msgid "Gradient"
msgstr ""

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:66
msgid "Gradient Custom"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:71
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:100
#, fuzzy
msgid "Gradient Color 1"
msgstr "لون تمييز الرئيسي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:73
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:102
#, fuzzy
msgid "Select first color for gradient."
msgstr "اختير لون للعناصر الخاصة بك"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:85
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:113
#, fuzzy
msgid "Gradient Color 2"
msgstr "لون تمييز الرئيسي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:87
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:115
#, fuzzy
msgid "Select second color for gradient."
msgstr "لون الخلفية  للايقونة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:126
#, fuzzy
msgid "Button Text Color"
msgstr "زر الالوان"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:128
#, fuzzy
msgid "Select button text color."
msgstr "حدد لون الزر."

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:140
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:99
msgid "Background"
msgstr "خلفية"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:142
msgid "Select custom background color for your element."
msgstr "اختر لون خلفية مخصصة للعناصر"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:154
msgid "Select custom text color for your element."
msgstr "تحديد لون النص مخصص للعنصر الخاص بك."

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:164
msgid "Outline and Text"
msgstr ""

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:166
msgid "Select outline and text color for your element."
msgstr "حدد الخطوط العريضة ولون النص للعنصر الخاص بك."

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:176
msgid "Hover background"
msgstr "خلفية بالهوفر"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:178
msgid "Select hover background color for your element."
msgstr "حدد لون الخلفية للهوفر للعنصر الخاص بك."

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:188
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:137
msgid "Hover text"
msgstr "نص الهوفر"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:190
msgid "Select hover text color for your element."
msgstr "حدد لون النص الهوفر  للعنصر الخاص بك."

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:200
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:120
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:146
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:128
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:46
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:32
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:78
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:44
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:44
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:44
msgid "Shape"
msgstr "شكل غلاف"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:201
msgid "Select button shape."
msgstr "حدد شكل الزر."

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:205
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:125
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:151
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:134
#: config/./content/vc-icon-element.php:187
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:412
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:497
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:868
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:40
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:40
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:40
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:497
msgid "Rounded"
msgstr "زوايا مستديرة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:206
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:124
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:150
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:133
#: config/./content/vc-icon-element.php:186
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:41
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:41
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:41
msgid "Square"
msgstr "مربع"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:207
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:126
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:152
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:135
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:42
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:42
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:42
msgid "Round"
msgstr "دائري"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:212
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:168
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:102
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:141
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:44
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:55
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:104
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:130
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:16
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:81
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:15
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:46
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:53
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:52
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:85
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:458
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:52
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:50
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:50
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:507
msgid "Color"
msgstr "اللون"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:214
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:49
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:56
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:55
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:88
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:715
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:842
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1073
msgid "Select button color."
msgstr "حدد لون الزر."

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:219
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:60
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:107
msgid "Classic Grey"
msgstr "رمادي كلاسيكي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:220
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:61
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:108
msgid "Classic Blue"
msgstr "أزرق كلاسيكي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:221
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:62
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:109
msgid "Classic Turquoise"
msgstr "فيروزي قديم"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:222
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:63
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:110
msgid "Classic Green"
msgstr "اخضر كلاسيكي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:223
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:64
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:111
msgid "Classic Orange"
msgstr "برتقالي  كلاسيكي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:224
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:65
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:112
msgid "Classic Red"
msgstr "احمر كلاسيكي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:225
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:66
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:113
msgid "Classic Black"
msgstr "اسود كلاسيكي"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:242
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:63
#: config/./content/vc-icon-element.php:219
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:61
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:61
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:67
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:93
msgid "Size"
msgstr "المقاس"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:244
msgid "Select button display size."
msgstr "اختر حجم عرض الزر"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:251
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:198
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:25
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:58
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:34
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:34
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:442
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:110
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:121
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:121
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:656
msgid "Alignment"
msgstr "المحاذاة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:253
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:42
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:81
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:108
msgid "Select button alignment."
msgstr "حدد اتجاه الزر"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:256
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:37
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:33
msgid "Inline"
msgstr "داخل المحتوى"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:258
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:284
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:208
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:227
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:202
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:29
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:108
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:63
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:74
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:62
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:38
#: config/./content/vc-icon-element.php:230
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:38
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:78
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:105
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:446
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:106
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:158
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:117
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:107
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:117
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:22
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:570
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:659
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:773
msgid "Left"
msgstr "اليسار"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:260
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:286
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:209
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:228
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:203
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:30
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:109
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:64
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:75
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:63
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:39
#: config/./content/vc-icon-element.php:231
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:40
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:77
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:104
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:447
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:107
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:159
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:118
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:108
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:118
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:24
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:571
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:660
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:774
msgid "Right"
msgstr "اليمين"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:261
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:204
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:28
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:110
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:62
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:73
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:64
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:37
#: config/./content/vc-icon-element.php:232
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:39
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:445
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:108
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:119
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:119
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:23
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:572
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:661
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:775
msgid "Center"
msgstr "المنتصف"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:266
msgid "Set full width button?"
msgstr "وضع زر العرض الكامل؟"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:275
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:220
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:53
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:15
msgid "Add icon?"
msgstr "اضف ايقونة؟"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:280
msgid "Icon Alignment"
msgstr "محاذاة الايقونة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:281
#: config/./content/vc-icon-element.php:234
msgid "Select icon alignment."
msgstr "اختر هوامش الايقونة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:296
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:236
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:242
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:164
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:181
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:198
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:215
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:231
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:248
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:264
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:10
#: config/./content/vc-icon-element.php:8
#: config/./content/vc-icon-element.php:32
#: config/./content/vc-icon-element.php:50
#: config/./content/vc-icon-element.php:69
#: config/./content/vc-icon-element.php:88
#: config/./content/vc-icon-element.php:106
#: config/./content/vc-icon-element.php:125
#: config/./content/vc-icon-element.php:144
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:54
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:151
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:309
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:177
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:194
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:211
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:244
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:260
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:279
#: config/./content/vc-icon-element.php:46
#: config/./content/vc-icon-element.php:65
#: config/./content/vc-icon-element.php:84
#: config/./content/vc-icon-element.php:121
#: config/./content/vc-icon-element.php:140
#: config/./content/vc-icon-element.php:159
msgid "Select icon from library."
msgstr "أختر أيقونة"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:315
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:255
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:23
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:101
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:23
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:24
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:67
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:146
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:37
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:230
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:127
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:130
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:292
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:65
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:156
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:153
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:158
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:68
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:217
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:122
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:82
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:70
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:78
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:90
#: config/./content/vc-icon-element.php:245
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:673
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1031
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:28
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:52
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:28
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:346
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:24
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:24
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:29
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:179
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:99
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:182
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:196
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:34
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:23
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:35
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:44
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:67
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:24
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:43
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:39
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:32
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:71
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:23
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:46
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:29
msgid "Element ID"
msgstr "ID  العنصر"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:317
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:257
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:25
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:103
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:25
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:26
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:69
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:148
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:39
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:232
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:129
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:132
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:294
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:67
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:158
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:155
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:160
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:70
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:219
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:124
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:72
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:80
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:92
#: config/./content/vc-icon-element.php:247
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:675
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1033
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:30
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:54
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:30
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:348
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:26
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:26
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:31
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:181
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:101
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:184
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:198
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:36
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:25
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:37
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:46
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:69
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:26
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:45
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:41
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:34
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:73
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:25
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:48
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:31
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."
msgstr ""
"ادخل ID القسم  (ملاحظة : يرجي ان يكون غير مكرر وغير مستخدم من قبل ويكون "
"متوافق مع <a href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:321
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:261
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:29
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:107
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:72
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:189
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:150
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:29
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:30
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:73
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:152
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:43
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:236
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:133
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:136
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:298
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:71
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:162
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:159
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:164
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:74
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:223
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:128
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:88
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:76
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:84
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:96
#: config/./content/vc-icon-element.php:251
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:45
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:68
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:69
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:147
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:86
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:113
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:132
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:38
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:40
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:679
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1037
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:34
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:58
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:34
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:352
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:30
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:30
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:35
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:185
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:105
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:63
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:188
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:202
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:40
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:29
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:41
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:50
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:73
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:30
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:49
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:45
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:38
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:77
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:29
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:52
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:35
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:156
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:79
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:147
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:71
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:67
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:94
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:61
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:180
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:296
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:318
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:384
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:423
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:439
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:469
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:528
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:604
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:626
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:668
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:801
msgid "Extra class name"
msgstr "اسم الفئة الإضافية"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:323
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:263
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:32
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:109
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:74
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:191
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:152
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:31
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:32
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:75
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:154
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:45
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:238
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:135
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:138
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:300
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:73
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:164
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:161
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:166
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:76
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:225
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:130
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:90
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:78
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:86
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:98
#: config/./content/vc-icon-element.php:253
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:47
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:70
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:71
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:149
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:88
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:115
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:134
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:40
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:42
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:681
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1039
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:36
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:60
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:36
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:354
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:32
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:32
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:37
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:42
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:31
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:43
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:52
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:75
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:32
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:51
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:47
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:40
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:79
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:31
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:54
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:37
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:158
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:81
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:149
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:73
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:69
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:96
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:63
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:182
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:298
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:320
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:386
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:425
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:441
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:471
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:530
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:606
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:628
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:670
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:803
msgid ""
"Style particular content element differently - add a class name and refer to "
"it in custom CSS."
msgstr "استخدم هذا الحقل لإضافة CSS مخصص."

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:327
#, fuzzy
msgid "Advanced on click action"
msgstr "فوق مساحة click action"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:329
msgid "Insert inline onclick javascript action."
msgstr ""

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:333
#, fuzzy
msgid "On click code"
msgstr "فوق مساحة click action"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:335
#, fuzzy
msgid "Enter onclick action code."
msgstr "فوق مساحة click action"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:343
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:267
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:36
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:113
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:78
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:195
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:156
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:35
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:36
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:79
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:158
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:49
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:242
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:139
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:142
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:304
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:77
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:168
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:165
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:170
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:80
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:229
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:139
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:95
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:82
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:90
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:102
#: config/./content/vc-icon-element.php:257
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:685
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1043
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:40
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:64
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:40
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:358
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:36
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:191
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:111
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:194
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:208
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:55
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:80
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:175
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:291
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:378
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:462
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:534
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:610
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:807
msgid "CSS box"
msgstr "صندوق CSS"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:345
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:269
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:38
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:115
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:80
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:197
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:158
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:37
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:38
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:81
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:160
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:51
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:244
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:141
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:144
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:306
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:79
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:170
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:167
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:172
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:82
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:231
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:141
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:97
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:84
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:92
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:104
#: config/./content/vc-icon-element.php:259
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:687
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1045
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:42
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:66
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:42
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:360
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:38
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:193
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:113
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:196
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:210
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:121
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:57
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:82
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:380
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:464
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:536
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:612
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:809
msgid "Design Options"
msgstr "خيارات التصميم"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:353
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:212
msgid "Button"
msgstr "زر"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:357
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:277
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:11
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:252
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:24
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:105
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:10
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:12
#: config/./content/vc-icon-element.php:11
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:13
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:13
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:13
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:13
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:15
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:12
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:12
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:14
#: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:13
#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:13
#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:13
#: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:13
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:15
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:15
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:79
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:15
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:15
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:35
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:338
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:56
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:136
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:40
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:59
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:127
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:35
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:34
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:11
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:170
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:195
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:216
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:230
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:270
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:284
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:313
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:720
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"

#: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:359
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:16
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:15
msgid "Eye catching button"
msgstr "زر Eye catching"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:9
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:78
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:7
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:17
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:355
msgid "Heading"
msgstr "الترويسة"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:42
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:96
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:25
msgid "Subheading"
msgstr "عنوان فرعي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:81
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:20
msgid "Hey! I am first heading line feel free to change me"
msgstr "مرحبا! هذا نص تجريبي يمكنك تحريره ترجمة الاضافة بواسطة شركة تعريب"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:82
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:90
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:21
msgid "Enter text for heading line."
msgstr "إدخال النص"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:87
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:104
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:95
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:120
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:32
msgid "Use custom font?"
msgstr "اختيار خط مخصص؟"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:89
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:97
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:34
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:107
msgid "Enable Google fonts."
msgstr "تفعيل خطوط جوجل؟"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:99
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:28
msgid "Enter text for subheading line."
msgstr "إدخال نص لخط فرعي."

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:106
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:122
msgid "Enable custom font option."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:112
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:46
msgid "Text alignment"
msgstr "محاذاة النص"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:116
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:49
msgid "Select text alignment in \"Call to Action\" block."
msgstr "اختر محاذاة النص في كتلة الزر التفاعلي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:128
msgid "Select call to action shape."
msgstr "اختر هيئة الزر التفاعلي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:142
msgid "Select call to action display style."
msgstr "اختر هيئة التنسيق للزر التفاعلي"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:146
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:168
#: config/./content/vc-icon-element.php:196
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:53
msgid "Background color"
msgstr "لون الخلفية"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:148
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:170
msgid "Select custom background color."
msgstr "اختيار لون الخلفية مخصصة."

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:157
#: include/./params/font_container/font_container.php:121
msgid "Text color"
msgstr "لون النص"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:159
msgid "Select custom text color."
msgstr "تحديد لون النص المخصص."

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:172
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:161
msgid "Select color schema."
msgstr "اختر نظام الألوان"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:183
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:61
msgid ""
"I am promo text. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor "
"sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec "
"ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."
msgstr ""
"هذا نص تجريبي يمكنك تحرير اهلا وسهلا بك تم ترجمة هذه الاضافة بواسطة شركة "
"تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية "

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:187
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:42
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:119
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:180
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:39
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:41
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:339
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:37
msgid "Width"
msgstr "العرض"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:197
msgid "Select call to action width (percentage)."
msgstr "اختر مساحة عرض الزر التفاعلي (نسبة مئوية)."

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:201
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:210
msgid "Add button"
msgstr "إضافة زر"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:202
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:211
msgid "Add button for call to action."
msgstr "اضف زر تفاعلي"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:205
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:224
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:52
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:67
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:82
msgid "No"
msgstr "لا"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:206
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:225
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:35
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:61
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:84
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:45
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:89
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:107
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:207
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:226
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:37
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:62
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:86
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:47
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:79
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:106
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:90
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:108
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:221
msgid "Add icon for call to action."
msgstr "اضف ايقونة في الزر التفاعلي"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:234
msgid "Place icon on border?"
msgstr "وضع أيقونة على الحدود؟"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:235
msgid "Display icon on call to action element border."
msgstr "اظهار ايقونة على حدود عنصر الزر التفاعلي"

# Label: auto
#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:274
msgid "Call to Action"
msgstr "الازرار التفاعلية"

#: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:278
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:16
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:13
msgid "Catch visitors attention with CTA block"
msgstr "جذب انتباة الزائر مع كتلة CTA"

#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:10
msgid "Inner Column"
msgstr "العمود الداخلي"

#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:19
msgid "Place content elements inside the inner column"
msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل العمود الداخلي"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:45
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:122
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:41
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:342
msgid "1 column - 1/12"
msgstr "1 عمود - 12/1"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:46
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:123
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:42
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:343
msgid "2 columns - 1/6"
msgstr "2 الأعمدة - 1/6"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:47
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:124
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:43
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:344
msgid "3 columns - 1/4"
msgstr "3 أعمدة - 1/4"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:48
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:125
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:44
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:345
msgid "4 columns - 1/3"
msgstr "4 أعمدة - 1/3"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:49
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:126
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:45
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:346
msgid "5 columns - 5/12"
msgstr "5 أعمدة - 12/5"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:50
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:127
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:46
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:347
msgid "6 columns - 1/2"
msgstr "6 أعمدة - 1/2"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:51
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:128
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:47
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:348
msgid "7 columns - 7/12"
msgstr "7 أعمدة - 12/7"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:52
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:129
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:48
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:349
msgid "8 columns - 2/3"
msgstr "8 أعمدة - 2/3"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:53
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:130
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:49
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:350
msgid "9 columns - 3/4"
msgstr "9 أعمدة - 3/4"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:54
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:131
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:50
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:351
msgid "10 columns - 5/6"
msgstr "10 الأعمدة - 5/6"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:55
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:132
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:51
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:352
msgid "11 columns - 11/12"
msgstr "11 الأعمدة - 11/12"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:56
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:133
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:52
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:353
msgid "12 columns - 1/1"
msgstr "12 الأعمدة - 1/1"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:58
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:66
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:135
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:143
msgid "Responsive Options"
msgstr "خيارات الاستجابة"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:59
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:136
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:355
msgid "Select column width."
msgstr "تحديد عرض العمود."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:64
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:141
msgid "Responsiveness"
msgstr "التجاوب"

#: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:67
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:144
msgid ""
"Adjust column for different screen sizes. Control width, offset and "
"visibility settings."
msgstr "ضبط عمود لأحجام مختلفة للشاشة. التحكم بالعرض، اعدادات الاظهار "

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:10
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:327
msgid "Column"
msgstr "عمود"

#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:14
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:335
msgid "Place content elements inside the column"
msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل العمود"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:18
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:92
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:53
msgid "Use video background?"
msgstr "استخدام فيديو كخلفية؟"

#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:20
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:94
msgid "If checked, video will be used as row background."
msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم استخدام الفيديو كخلفية"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:21
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:27
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:68
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:53
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:76
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:95
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:185
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:37
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:56
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:146
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:94
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:101
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:108
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:115
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:122
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:52
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:60
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:79
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:87
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:95
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:94
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:69
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:34
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:41
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:115
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:122
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:129
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:136
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:143
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:110
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:234
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:596
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:967
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:32
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:57
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:128
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:165
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:212
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:249
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:34
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:53
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:68
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:83
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:54
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:50
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:75
#: include/./params/default_params.php:95
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:39
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:106
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:135
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:362
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:25
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:99
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:60
msgid "YouTube link"
msgstr "رابط يوتيوب"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:29
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:103
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:64
msgid "Add YouTube link."
msgstr "إضافة رابط يوتيوب."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:37
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:52
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:111
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:126
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:72
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:87
msgid "Parallax"
msgstr "برالاكس"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:41
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:56
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:115
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:130
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:76
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:91
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:491
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:862
msgid "Simple"
msgstr "بسيطة"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:42
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:57
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:116
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:131
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:77
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:92
msgid "With fade"
msgstr "مع تلاشى"

#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:44
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:118
msgid "Add parallax type background for row."
msgstr "إضافة نوع خلفية برالكس لصف واحد."

#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:59
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:133
msgid ""
"Add parallax type background for row (Note: If no image is specified, "
"parallax will use background image from Design Options)."
msgstr ""
"إضافة نوع خلفية برالكس  لصف (ملاحظة: إذا لم يتم تحديد صورة، البرالكس سوف "
"بستخدام صورة الخلفية من خيارات التصميم)."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:67
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:141
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:102
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:78
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:33
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:90
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:742
msgid "Image"
msgstr "الصورة"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:70
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:144
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:105
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:81
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:36
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:745
msgid "Select image from media library."
msgstr "اختر صوره من مكتبة الوسائط"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:78
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:89
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:152
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:163
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:113
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:124
#, fuzzy
msgid "Parallax speed"
msgstr "برالاكس"

#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:81
#: config/./containers/shortcode-vc-column.php:92
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:155
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:166
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:116
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:127
msgid "Enter parallax speed ratio (Note: Default value is 1.5, min value is 1)"
msgstr ""

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:7
msgid "Inner Row"
msgstr "صف داخلى"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:14
msgid "Place content elements inside the inner row"
msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل الصف الداخلي"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:18
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:175
msgid "Row ID"
msgstr "ID الصف"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:20
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25
#, php-format
msgid ""
"Enter optional row ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c "
"specification: %s (Must not have spaces)"
msgstr ""
"أدخل ID الصف اختياري. تأكد من أنها فريدة من نوعها، وأنها صحيحة وتخضع لمعاير "
"w3c  %s (يجب أن لا يكن لديك مسافات)"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:20
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25
msgid "link"
msgstr "رابط"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:24
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:73
#, fuzzy
msgid "Equal height"
msgstr "ارتفاع الخريطة"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:26
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:75
#, fuzzy
msgid "If checked columns will be set to equal height."
msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:31
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:80
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:41
msgid "Content position"
msgstr "وضع المحتوى"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:34
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:20
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:83
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:26
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:44
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:58
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:57
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1126
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1175
#: include/./helpers/helpers_api.php:500
msgid "Default"
msgstr "الافتراضى"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:36
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:60
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:85
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:46
msgid "Middle"
msgstr "منتصف"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:39
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:88
#, fuzzy
msgid "Select content position within columns."
msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:43
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:29
#, fuzzy
msgid "Columns gap"
msgstr "أعمدة"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:60
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:46
#, fuzzy
msgid "Select gap between columns in row."
msgstr "اختر المساحة بين عناصر الشبكة"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:64
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:181
#, fuzzy
msgid "Disable row"
msgstr "تعطيل"

#: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:67
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:184
msgid ""
"If checked the row won't be visible on the public side of your website. You "
"can switch it back any time."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:7
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:304
msgid "Row"
msgstr "صف"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:13
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:314
msgid "Place content elements inside the row"
msgstr "ضع عناصر محتوي بداخل هذا الصف"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:17
msgid "Row stretch"
msgstr "صف متوسع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:21
msgid "Stretch row"
msgstr "صف متوسع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:22
msgid "Stretch row and content"
msgstr "توسيع الصف والمحتوى"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:23
msgid "Stretch row and content (no paddings)"
msgstr "توسيع الصف والمحتوى (بدون هوامش)"

#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:25
msgid ""
"Select stretching options for row and content (Note: stretched may not work "
"properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)."
msgstr ""
"حدد خيارات لتمتد الصفوف والمحتوى (ملاحظة: التمديد ربما لا يعمل بشكل جيد اذا "
"كان المحتوى الرئيسي به كود مثل \"overflow: hidden\" )"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:50
msgid "Full height row?"
msgstr "ارتفاع كامل الان؟"

#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:52
msgid "If checked row will be set to full height."
msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:57
#, fuzzy
msgid "Columns position"
msgstr "وضع المحتوى"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:63
#, fuzzy
msgid "Stretch"
msgstr "صف متوسع"

#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:65
#, fuzzy
msgid "Select columns position within row."
msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف."

#: config/./containers/shortcode-vc-row.php:177
#, php-format
msgid ""
"Enter row ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."
msgstr ""
"أدخل معرف صف (ملاحظة: تأكد من أنها فريدة من نوعها وصالحة وفقا ل<a href=\" %s "
"\" target=\"_blank\"> W3C مواصفات </A>)."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:7
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:18
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:215
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:131
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:132
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:70
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:228
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:229
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:772
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:775
msgid "Section"
msgstr "قسم"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:19
#, fuzzy
msgid "Group multiple rows in section"
msgstr "عرض منتجات متعددة في تصنيف"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:23
#, fuzzy
msgid "Section stretch"
msgstr "صف متوسع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:27
#, fuzzy
msgid "Stretch section"
msgstr "صف متوسع"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:28
#, fuzzy
msgid "Stretch section and content"
msgstr "توسيع الصف والمحتوى"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:30
#, fuzzy
msgid ""
"Select stretching options for section and content (Note: stretched may not "
"work properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)."
msgstr ""
"حدد خيارات لتمتد الصفوف والمحتوى (ملاحظة: التمديد ربما لا يعمل بشكل جيد اذا "
"كان المحتوى الرئيسي به كود مثل \"overflow: hidden\" )"

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:34
#, fuzzy
msgid "Full height section?"
msgstr "ارتفاع كامل مع قسم بارز"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:36
#, fuzzy
msgid "If checked section will be set to full height."
msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:49
#, fuzzy
msgid "Select content position within section."
msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف."

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:55
#, fuzzy
msgid "If checked, video will be used as section background."
msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم استخدام الفيديو كخلفية"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:79
#, fuzzy
msgid "Add parallax type background for section."
msgstr "إضافة نوع خلفية برالكس لصف واحد."

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:94
#, fuzzy
msgid ""
"Add parallax type background for section (Note: If no image is specified, "
"parallax will use background image from Design Options)."
msgstr ""
"إضافة نوع خلفية برالكس  لصف (ملاحظة: إذا لم يتم تحديد صورة، البرالكس سوف "
"بستخدام صورة الخلفية من خيارات التصميم)."

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:136
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:23
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:57
msgid "Section ID"
msgstr "ID القسم"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:138
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:58
#, php-format
msgid ""
"Enter section ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."
msgstr ""
"ادخل ID القسم  (ملاحظة : يرجي ان يكون غير مكرر وغير مستخدم من قبل ويكون "
"متوافق مع <a href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."

# Label: auto
#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:142
#, fuzzy
msgid "Disable section"
msgstr "قسم فيديو"

#: config/./containers/shortcode-vc-section.php:145
msgid ""
"If checked the section won't be visible on the public side of your website. "
"You can switch it back any time."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:7
msgid "Text Block"
msgstr "عبارة نصية"

#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:11
msgid "A block of text with WYSIWYG editor"
msgstr "كتلة من النص مع محرر WYSIWYG"

#: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:18
msgid ""
"<p>I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor "
"sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec "
"ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.</p>"
msgstr ""
"<p>هذا نص تجريبي يمكنك تحرير اهلا وسهلا بك تم ترجمة هذه الاضافة بواسطة شركة "
"تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية </ P>"

#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:7
msgid "Empty Space"
msgstr "مساحة فارغة"

#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:12
msgid "Blank space with custom height"
msgstr "مساحة فارغة مع ارتفاع مخصص"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:16
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:252
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"

#: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:20
msgid "Enter empty space height (Note: CSS measurement units allowed)."
msgstr "أدخل ارتفاع مساحة فارغة (ملاحظة: وحدات القياس ل CSS مسموح بها )."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:8
msgid "Flickr Widget"
msgstr "وجيت Flickr"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:11
msgid "Image feed from Flickr account"
msgstr "تغذية الصور من حساب فليكر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:16
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:16
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:16
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:15
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:18
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:18
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:30
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:18
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:20
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:16
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:21
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:21
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:21
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:21
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:29
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:17
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:30
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:17
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:141
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:64
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:132
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:725
msgid "Widget title"
msgstr "عنوان الويجيت"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:18
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:18
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:18
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:17
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:20
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:20
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:32
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:20
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:22
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:18
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:22
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:22
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:22
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:22
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:143
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:66
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:134
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:727
msgid "Enter text used as widget title (Note: located above content element)."
msgstr "إدخال نص لاستخدامة للودجيت"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:21
msgid "Flickr ID"
msgstr "فليكر ID"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:25
#, php-format
msgid "To find your flickID visit %s."
msgstr "لايجاد ID لموقع فليكر يمكنك زيارة %s."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:29
msgid "Number of photos"
msgstr "عدد الصور"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:42
msgid "Select number of photos to display."
msgstr "حدد عدد من الصور لعرضها."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:46
msgid "Type"
msgstr "النوع"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:49
msgid "User"
msgstr "مستخدم"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:50
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:52
msgid "Select photo stream type."
msgstr "حدد نوع تدفق الصور"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:56
msgid "Display order"
msgstr "ترتيب العرض"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:59
msgid "Latest first"
msgstr "الاحدث أولاً"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:60
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:138
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:45
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:111
#: include/./params/loop/loop.php:448
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"

#: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:62
msgid "Select photo display order."
msgstr "عرض ترتيب الصور"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:7
msgid "Image Gallery"
msgstr "معرض الصور"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:11
msgid "Responsive image gallery"
msgstr "معرض صور مستجيب"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:21
msgid "Gallery type"
msgstr "نوع المعرض"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:24
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:25
msgid "Flex slider fade"
msgstr "تحريك متلاشي للشريحة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:25
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:26
msgid "Flex slider slide"
msgstr "تحريك مرن للشريحة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:26
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:27
msgid "Nivo slider"
msgstr "Nivo سلايدر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:27
msgid "Image grid"
msgstr "صورة شبكة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:29
msgid "Select gallery type."
msgstr "اختر نوع المعرض"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:33
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:40
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:24
msgid "Auto rotate"
msgstr "تدوير تلقائي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:47
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:27
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:29
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:490
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:42
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:49
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:36
msgid "Auto rotate slides each X seconds."
msgstr "يتم تدوير الشريحة بشكل ألي كل X ثانية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:54
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:21
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:731
msgid "Image source"
msgstr "مصدر الصورة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:57
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:24
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:734
msgid "Media library"
msgstr "مكتبة الوسائط"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:58
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:76
msgid "External links"
msgstr "روابط خارجية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:61
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:29
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:738
msgid "Select image source."
msgstr "اختر مصدر الصورة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:65
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:21
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:749
msgid "Images"
msgstr "الصور:"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:68
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:24
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:751
msgid "Select images from media library."
msgstr "اختر صور من مكتبة الوسائط"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:78
msgid ""
"Enter external link for each gallery image (Note: divide links with "
"linebreaks (Enter))."
msgstr "أدخل رابط خارجي لكل معرض الصور (ملاحظة: اضغط زر انتر بعد كل رابط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:86
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:97
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:56
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:70
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:44
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:367
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:561
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:764
msgid "Image size"
msgstr "حجم الصورة"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:89
msgid ""
"Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes "
"defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 "
"(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size."
msgstr ""
"أدخل حجم الصورة. مثال:  thumbnail, medium, large, full أو أخرى يحددها قالبك "
"الحالي. بدلا من ذلك إدخال حجم الصورة بالبكسل: 200x100 (العرض × الارتفاع). "
"ترك فارغا لاستخدام \\ \"مصغرة \" الحجم."

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:100
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:73
msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)."
msgstr "أدخل حجم الصورة بالبكسل. مثال: 200x100 (العرض × الارتفاع)."

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:108
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:35
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:179
msgid "On click action"
msgstr "فوق مساحة click action"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:112
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:183
msgid "Link to large image"
msgstr "رابط لصورة كبيرة ؟"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:113
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:38
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:184
msgid "Open prettyPhoto"
msgstr "فتح prettyPhoto"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:114
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:185
msgid "Open custom link"
msgstr "فتح رابط مخصص"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:116
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:188
msgid "Select action for click action."
msgstr "حدد الاجراء عند الضغط "

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:121
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:46
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:99
msgid "Custom links"
msgstr "رابط مخصص"

#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:123
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:48
msgid ""
"Enter links for each slide (Note: divide links with linebreaks (Enter))."
msgstr "إدخال وصلات لكل شريحة (ملاحظة: ادخل زر الادخال بعد كل رابط )"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:131
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:56
msgid "Custom link target"
msgstr "رابط هدف مخصص"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:133
msgid "Select where to open  custom links."
msgstr "حدد فى اي مكان تود ان يفتح الرابط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:7
msgid "Google Maps"
msgstr "خرائط جوجل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:11
msgid "Map block"
msgstr "قسم خريطة"

#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:21
msgid "Map embed iframe"
msgstr "خريطة تضمين IFRAME"

#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24
#, php-format
msgid ""
"Visit %s to create your map (Step by step: 1) Find location 2) Click the cog "
"symbol in the lower right corner and select \"Share or embed map\" 3) On "
"modal window select \"Embed map\" 4) Copy iframe code and paste it)."
msgstr ""
"قم بزيارة %s لانشاء الخريطة الخاصة بك (خطوة بعد خطوة: 1) ايجاد المكان 2) "
"اضغط على رمز الترس فى الركن السفلي الايمن ثم اختر \"مشاركة او تضمين الخريطة"
"\" 3) ثم قم باختيار  \"Embed map\" 4) ثم قم بنسخ الكود وقم بلصقة)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24
msgid "Google maps"
msgstr "خرائط جوجل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:28
msgid "Map height"
msgstr "ارتفاع الخريطة"

#: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:32
msgid "Enter map height (in pixels or leave empty for responsive map)."
msgstr "أدخل ارتفاع الخريطة (بالبكسل أو ترك فارغا لخريطة مستجيبة)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:9
#, fuzzy
msgid "Primary Title"
msgstr "العنوان مسبقاً"

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:42
#, fuzzy
msgid "Hover Title"
msgstr "نص الهوفر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:86
#, fuzzy
msgid "Primary title"
msgstr "عنوان الصفحة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:89
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:114
#, fuzzy
msgid "Hover Box Element"
msgstr "حفظ كإعداد مسبق"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:102
#, fuzzy
msgid "Primary title alignment"
msgstr "محاذاة الصورة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:106
#, fuzzy
msgid "Select text alignment for primary title."
msgstr "تحديد محاذاة النص."

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:111
#, fuzzy
msgid "Hover title"
msgstr "نص الهوفر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:115
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:123
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:132
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:140
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:163
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:171
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:212
#, fuzzy
msgid "Hover Block"
msgstr "لون الهوفر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:128
#, fuzzy
msgid "Hover title alignment"
msgstr "محاذاة النص"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:133
#, fuzzy
msgid "Select text alignment for hovered title."
msgstr "تحديد محاذاة النص."

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:139
#, fuzzy
msgid ""
"Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, "
"consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, "
"pulvinar dapibus leo."
msgstr ""
"هذا نص تجريبي يمكنك تحرير اهلا وسهلا بك تم ترجمة هذه الاضافة بواسطة شركة "
"تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية "

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:141
#, fuzzy
msgid "Hover part text."
msgstr "نص الهوفر"

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:154
#, fuzzy
msgid "Select block shape."
msgstr "حدد شكل الزر."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:158
#, fuzzy
msgid "Background Color"
msgstr "لون الخلفية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:194
#, fuzzy
msgid "Select block width (percentage)."
msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:200
#, fuzzy
msgid "Select block alignment."
msgstr "حدد اتجاه الزر"

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:217
msgid "Reverse blocks"
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:219
msgid "Reverse hover and primary block."
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:221
#, fuzzy
msgid "Hover Button"
msgstr "نص الهوفر"

#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:249
#, fuzzy
msgid "Hover Box"
msgstr "نص الهوفر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:253
#, fuzzy
msgid "Animated flip box with image and text"
msgstr "التحريك الدائري مع الصور"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:7
msgid "Image Carousel"
msgstr "ناقل الصور"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:11
msgid "Animated carousel with images"
msgstr "التحريك الدائري مع الصور"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:28
msgid "Carousel size"
msgstr "حجم شرائح التمرير"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:31
msgid ""
"Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes "
"defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 "
"(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size. If used slides per "
"view, this will be used to define carousel wrapper size."
msgstr ""
"أدخل حجم الصورة. مثال:  thumbnail, medium, large, full أو أخرى يحددها قالبك "
"الحالي. بدلا من ذلك إدخال حجم الصورة بالبكسل: 200x100 (العرض × الارتفاع). "
"اتركها فارغة لاستخدام الحجم thumbnail, "

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:92
msgid "Open custom links"
msgstr "فتح الروابط المخصصة"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:42
msgid "Select action for click event."
msgstr "حدد الاجراء عند الضغط فوق الحدث."

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:58
msgid "Select how to open custom links."
msgstr "تحديد كيفية فتح الروابط المخصصة."

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:67
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:95
msgid "Slider orientation"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:70
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:98
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:19
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:19
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقيا"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:71
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:99
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:20
msgid "Vertical"
msgstr "رأسيا"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:73
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:101
msgid "Select slider position (Note: this affects swiping orientation)."
msgstr "حدد وضع السلايدر "

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:77
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:88
msgid "Slider speed"
msgstr "سرعة الشريحة"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:80
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:91
msgid "Duration of animation between slides (in ms)."
msgstr "الفترة بين كل حركة واخرى بين الشرائح (in ms)"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:84
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:105
msgid "Slides per view"
msgstr "شرائح حسب المنظر"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:87
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:108
msgid "Enter number of slides to display at the same time."
msgstr "أدخل عدد من الشرائح لعرضه في نفس الوقت."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:91
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:112
msgid "Slider autoplay"
msgstr "تشغيل آلي للشرائح"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:93
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:114
msgid "Enable autoplay mode."
msgstr "تمكين وضع التشغيل التلقائي."

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:98
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:119
msgid "Hide pagination control"
msgstr "اخفاء ترقيم الصفحات"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:100
msgid "If checked, pagination controls will be hidden."
msgstr "اذا تم تفعيلها ارقام الصفحات سيتم اخفاءها"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:105
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:126
msgid "Hide prev/next buttons"
msgstr "اخفاء زر التالي السابق"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:107
msgid "If checked, prev/next buttons will be hidden."
msgstr "اذا تم تفعيلها، ازرار السابق والتالي سيتم اخفائها"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:112
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:133
msgid "Partial view"
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:114
msgid "If checked, part of the next slide will be visible."
msgstr "إاذا تم تفعيلها ، سيكون جزءا من الشريحة التالية مرئي"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:119
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:140
msgid "Slider loop"
msgstr "تكرار الشريحة"

#: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:121
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:142
msgid "Enable slider loop mode."
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:7
msgid "Line Chart"
msgstr "خط الرسم البياني"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:12
msgid "Line and Bar charts"
msgstr "الخط وشريط الرسوم البيانية "

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:23
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:30
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:23
msgid "Design"
msgstr "تصميم"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:26
msgid "Line"
msgstr "السطر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:27
msgid "Bar"
msgstr "شريط"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:30
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:29
msgid "Select type of chart."
msgstr "حدد نوع التخطيط."

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:36
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:35
msgid "Select chart color style."
msgstr "اختر نمط اللون.الرسم البياني "

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:49
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:84
msgid "Show legend?"
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:51
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:86
msgid "If checked, chart will have legend."
msgstr "اذا تم تفعيلها، سيكون التخطيط له مخطط بياني"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:57
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:92
msgid "Show hover values?"
msgstr "إظهار قيم الهوفر ؟"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:59
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:94
msgid "If checked, chart will show values on hover."
msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم ظهور القيم عند مرور المؤشر على الرسم البياني"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:65
msgid "X-axis values"
msgstr "X-axis values"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:67
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:98
msgid "Enter values for axis (Note: separate values with \";\")."
msgstr "إدخال قيم axis (ملاحظة: افصل بينهما ب \";\")."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:72
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:21
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:100
msgid "Values"
msgstr "قيم"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:76
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:104
msgid "One"
msgstr "عامود واحد"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:81
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:109
msgid "Two"
msgstr "عامودين"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:89
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:136
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:117
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:45
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:48
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:16
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:50
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:77
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:16
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:277
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:48
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:109
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1239
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1272
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1335
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1449
#: include/./params/loop/loop.php:446
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:91
#: include/./params/vc_link/vc_link.php:18
msgid "Title"
msgstr "العنوان:"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:91
msgid "Enter title for chart dataset."
msgstr "أدخل عنوان للتخطيط البيانات."

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:96
msgid "Y-axis values"
msgstr "Y-axis values"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:105
msgid "Select chart color."
msgstr "حدد لون الرسم البياني."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:110
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:54
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:76
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:138
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:18
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:83
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:17
#: config/./content/vc-icon-element.php:165
#: config/./content/vc-icon-element.php:171
#: config/./content/vc-icon-element.php:198
msgid "Custom color"
msgstr "لون مخصص"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:112
msgid "Select custom chart color."
msgstr "حدد لون مخصص للرسم البياني."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:121
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:149
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:201
msgid "Animation"
msgstr "تاثيرات حركية"

#: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:122
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:150
msgid "Select animation style."
msgstr "حدد أسلوب الحركة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:10
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:40
msgid "Informational"
msgstr "معلومات"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:11
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:49
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:12
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:58
msgid "Success"
msgstr "رسالة نجاح"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:13
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:67
msgid "Error"
msgstr "خطأ"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:14
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:76
msgid "Informational Classic"
msgstr "معلومات تقليدية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:15
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:86
msgid "Warning Classic"
msgstr "تحذير تقليدي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:16
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:96
msgid "Success Classic"
msgstr "رسالة نجاح تقليدية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:17
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:106
msgid "Error Classic"
msgstr "رسالة خطأ تقليدي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:21
msgid "Message Box"
msgstr "صندوق رسالة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:25
msgid "Notification box"
msgstr "صندوق تنبيه"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:29
msgid "Message Box Presets"
msgstr "خيار صندوق الرسالة"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:116
msgid ""
"Select predefined message box design or choose \"Custom\" for custom styling."
msgstr "اختر تصميم مخصص من القائمة المنسدلة"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:124
msgid "Select message box design style."
msgstr "حدد نمط تنسيق الصندوق"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:137
msgid "Select message box shape."
msgstr "حدد شكل صندوق الرسالة"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:144
msgid "Select message box color."
msgstr "اختر لون رسالة الصندوق"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:149
#: config/./content/vc-icon-element.php:16
msgid "Icon library"
msgstr "مكتبة الايقونات"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:151
#: config/./content/vc-icon-element.php:18
msgid "Font Awesome"
msgstr "خطوط فونت اوسيم"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:152
#: config/./content/vc-icon-element.php:19
msgid "Open Iconic"
msgstr "مكتبة Open Iconic"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:153
#: config/./content/vc-icon-element.php:20
msgid "Typicons"
msgstr "موقع Typicons"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:154
#: config/./content/vc-icon-element.php:21
msgid "Entypo"
msgstr "Entypo"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:155
#: config/./content/vc-icon-element.php:22
msgid "Linecons"
msgstr "Linecons"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:157
#: config/./content/vc-icon-element.php:23
#, fuzzy
msgid "Mono Social"
msgstr "اجتماعى"

#: config/./content/shortcode-vc-message.php:160
#: config/./content/vc-icon-element.php:28
msgid "Select icon library."
msgstr "اختر مكتبة الايقونات"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:285
msgid "Message text"
msgstr "نص الرسالة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-message.php:287
msgid "<p>I am message box. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr "<p>انا رسالة نص اضغط على زر تحرير لتغيير هذا النص.</p>"

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:7
msgid "Pie Chart"
msgstr "الرسم البياني"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:12
msgid "Animated pie chart"
msgstr "الرسوم المتحركة الرسم البياني"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:23
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:48
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:124
msgid "Value"
msgstr "القيمة"

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:25
msgid "Enter value for graph (Note: choose range from 0 to 100)."
msgstr "أدخل قيمة الرسم البياني (ملاحظة: اختيار مجموعة 0-100)."

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:31
msgid "Label value"
msgstr "قيمة التسمية"

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:33
msgid ""
"Enter label for pie chart (Note: leaving empty will set value from \"Value\" "
"field)."
msgstr ""
"أدخل تسمية الرسم البياني (ملاحظة: اذا تركتها فارغة سوف يتم ضبطها من قيمة "
"الحقل )"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:38
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:98
msgid "Units"
msgstr "وحدات"

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:40
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:100
msgid ""
"Enter measurement units (Example: %, px, points, etc. Note: graph value and "
"units will be appended to graph title)."
msgstr ""
"أدخل وحدات القياس (مثال %, px، نقاط، الخ. ملاحظة: سيتم إلحاق  وحدات قيمة "
"الرسم البياني إلى عنوان الرسم البياني)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:47
msgid "Select pie chart color."
msgstr "حدد لون الرسم البياني."

#: config/./content/shortcode-vc-pie.php:56
msgid "Select custom color."
msgstr "اختيار لون مخصص."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:7
msgid "Posts Slider"
msgstr "شرائح التدوينات"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:11
msgid "Slider with WP Posts"
msgstr "شريحة مع تدونات ووردبريس"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:21
msgid "Slider type"
msgstr "نوع السلايدر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:29
msgid "Select slider type."
msgstr "اختر نوع الشريحة"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:33
msgid "Slider count"
msgstr "عدد الشرائح"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:36
msgid ""
"Enter number of slides to display (Note: Enter \"All\" to display all "
"slides)."
msgstr "أدخل عدد من الشرائح لعرض (ملاحظة: إدخال  \"All\"  لعرض كافة الشرائح)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:53
#: include/./params/loop/loop.php:329
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:18
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:19
msgid "Post types"
msgstr "انواع التدوينات"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:55
msgid "Select source for slider."
msgstr "حدد مصدر للسلايدر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:59
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:392
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:56
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:62
msgid "No description"
msgstr "لا يوجد وصف"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:63
msgid "Teaser (Excerpt)"
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:65
msgid ""
"Select source to use for description (Note: some sliders do not support it)."
msgstr "حدد مصدر لاستخدامه في الوصف (ملاحظة: بعض السلايدرات لا تدعم ذلك)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:76
msgid "Output post title?"
msgstr "اخراج عنوان اخر؟"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:78
msgid "If selected, title will be printed before the teaser text."
msgstr "اذا تم اختيارها سيتم طباعتها قبل تاثير الحركة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:87
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:92
msgid "Link"
msgstr "رابط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:95
msgid "Link type."
msgstr "نوع الرابط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:106
msgid "Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter)."
msgstr ""
"إدخال وصلات لكل شريحة هنا. تقسيم الروابط مع الفواصل عبر الضغط على زر (إدخال)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:110
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:81
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:125
msgid "Thumbnail size"
msgstr "حجم الصورة المصغّرة (Thumbnail)"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:113
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:84
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:128
msgid ""
"Enter thumbnail size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes "
"defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 "
"(Width x Height) . "
msgstr ""
"أدخل حجم الصور المصغرة. مثال: المصغرة والمتوسطة، والأحجام الكبيرة، كاملة أو "
"أخرى يحددها قالبك الحالي. بدلا من ذلك إدخال حجم الصورة بالبكسل: 200x100 "
"(العرض × الارتفاع). "

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:117
msgid "Post/Page IDs"
msgstr "هوية الصفحة/ التدوينة"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:119
msgid ""
"Enter page/posts IDs to display only those records (Note: separate values by "
"commas (,)). Use this field in conjunction with \"Post types\" field."
msgstr ""
"ادخل هوية الصفحة او التدوينات لعرضها في السجلات (ملاحظة / افصل القيم بعلامة "
"الفاصلة (,)) استخدم هذا الحقل بالتعاون مع حقل \"Post types\""

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:123
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:20
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:588
#: include/./params/loop/loop.php:331
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:125
msgid ""
"Enter categories by names to narrow output (Note: only listed categories "
"will be displayed, divide categories with linebreak (Enter))."
msgstr ""
"ادخال الاقسام بالاسماء مع ملاحظة ان قائمة الاقسام فقط سوف يتم ظهورها , برجاء "
"الضغط علي زر الادخال انتر بعد كل قسم"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:129
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:271
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:39
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:24
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:232
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:284
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:349
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:517
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:558
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:635
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:721
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:780
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:873
#: include/./params/loop/loop.php:327
msgid "Order by"
msgstr "ترتيب حسب"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:133
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:274
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:106
#: include/./params/loop/loop.php:443
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:134
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:107
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1464
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1489
msgid "ID"
msgstr "ID"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:135
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:276
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:108
#: include/./params/loop/loop.php:330 include/./params/loop/loop.php:445
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:137
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:110
#: include/./params/loop/loop.php:447
msgid "Modified"
msgstr "تم تعديلها"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:139
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:112
#: include/./params/loop/loop.php:449
msgid "Comment count"
msgstr "عدد التعليقات"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:140
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:113
#: include/./params/loop/loop.php:450
msgid "Menu order"
msgstr "قائمة طلبات الشراء"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:142
#, php-format
msgid "Select how to sort retrieved posts. More at %s."
msgstr "حدد كيفية طريقة السرد للتدوينات يمكنك الرجوع الى %s."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:146
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:299
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:240
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:292
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:358
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:525
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:566
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:643
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:729
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:788
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:881
#: include/./params/loop/loop.php:328
msgid "Sort order"
msgstr "وترتيب الفرز"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:149
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:303
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:118
#: include/./params/loop/loop.php:463
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:150
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:304
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:119
#: include/./params/loop/loop.php:462
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"

#: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:152
#, php-format
msgid "Select ascending or descending order. More at %s."
msgstr "حدد تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:7
msgid "Progress Bar"
msgstr "شريط التقدم"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:11
msgid "Animated progress bar"
msgstr "اشرطة التقدم المتحركة"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:23
msgid "Enter values for graph - value, title and color."
msgstr "أدخل قيم الرسم البياني - قيمة، والعنوان واللون."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:26
msgid "Development"
msgstr "التطوير"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:34
msgid "Marketing"
msgstr "التسويق"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:41
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:650
msgid "Label"
msgstr "العنوان"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:43
msgid "Enter text used as title of bar."
msgstr "أدخل النص المستخدم كعنوان لشريط."

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:50
msgid "Enter value of bar."
msgstr "أدخل قيمة من شريط."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:68
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:115
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:90
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:24
msgid "Custom Color"
msgstr "لون مخصص"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:70
msgid "Select single bar background color."
msgstr "اختيار لون خلفية الشريط الفردي"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:78
msgid "Select custom single bar background color."
msgstr "اختيار لون  مخصص لخلفية الشريط الفردي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:86
msgid "Custom text color"
msgstr "تخصيص لون نص "

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:88
msgid "Select custom single bar text color."
msgstr "اختيار لون مخصص للنص"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:117
msgid "Select bar background color."
msgstr "اختر لون خلفية الشريط"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:123
msgid "Bar custom background color"
msgstr "لون الخلفية المخصصة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:125
msgid "Select custom background color for bars."
msgstr "حدد لون مخصص للخلفية الاشرطة"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:133
msgid "Bar custom text color"
msgstr "لون النص المخصص"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:135
msgid "Select custom text color for bars."
msgstr "تحديد لون النص المخصص للاشرطة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:143
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:50
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:60
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:146
msgid "Add stripes"
msgstr "إضافة شرائط؟"

#: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:147
msgid "Add animation (Note: visible only with striped bar)."
msgstr "إضافة التأثيرات المتحركة (ملاحظة: مرئية فقط مع الخط المتقطع)."

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:7
msgid "Round Chart"
msgstr "مخطط رسوم بيانية"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:12
msgid "Pie and Doughnut charts"
msgstr "مخطط رسوم بيانية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:26
msgid "Pie"
msgstr "مخطط دائري"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:27
msgid "Doughnut"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:48
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:248
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:798
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:99
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:100
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:100
msgid "Gap"
msgstr "مسافة بينية"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:56
msgid "Select gap size."
msgstr "حدد حجم الفجوة."

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:61
msgid "Outline color"
msgstr "لون المخطط"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:64
msgid "Select outline color."
msgstr "حدد لون المخطط التفصيلي."

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:74
msgid "Custom outline color"
msgstr ""

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:76
msgid "Select custom outline color."
msgstr "اختيار لون مخصص للخط الخارجي"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:119
msgid "Enter title for chart area."
msgstr "عنوان منطقة المخطط"

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:126
msgid "Enter value for area."
msgstr "أدخل قيمة للمنطقة."

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:133
msgid "Select area color."
msgstr "حدد لون المنطقة."

#: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:140
msgid "Select custom area color."
msgstr "اختر لون المساحة الخاصة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:7
msgid "Separator"
msgstr "فاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:12
msgid "Horizontal separator line"
msgstr "خط افقي للفاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:20
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:85
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:19
msgid "Select color of separator."
msgstr "اختر لون الفاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:32
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:77
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:41
msgid "Select separator alignment."
msgstr "اختر هوامش الفاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:36
msgid "Custom Border Color"
msgstr "لون حدود مخصصة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:38
msgid "Select border color for your element."
msgstr "اختر لون الحدود للعنصر الخاص بك"

#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:49
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:103
msgid "Separator display style."
msgstr "نمط الفاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:53
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:107
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:63
msgid "Border width"
msgstr "عرض الحد"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:56
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:110
msgid "Select border width (pixels)."
msgstr "اختر عرض الحدود بالبكسل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:60
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:114
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:45
msgid "Element width"
msgstr "مساحة عرض العنصر"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-separator.php:63
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:59
msgid "Select separator width (percentage)."
msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:7
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:717
msgid "Single Image"
msgstr "صورة منفردة"

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:11
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:721
msgid "Simple image with CSS animation"
msgstr "صورة بسيطة مع CSS تأثيرات حركية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:25
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:45
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:735
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:753
msgid "External link"
msgstr "رابط خارجي"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:26
msgid "Featured Image"
msgstr "الصورة البارزة"

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:47
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:755
msgid "Select external link."
msgstr "حدد ارتباط خارجي."

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:59
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:47
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:370
msgid ""
"Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or "
"other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: "
"200x100 (Width x Height))."
msgstr ""
"أدخل حجم الصورة (مثال: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\"  أو "
"أحجام أخرى يحددها القالب). بدلا من ذلك إدخال حجم بالبكسل (مثال: 200x100 "
"(العرض × الارتفاع))."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:81
msgid "Caption"
msgstr "المقتطف"

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:83
msgid "Enter text for image caption."
msgstr "إدخال النص لصورة توضيحية."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:91
msgid "Add caption?"
msgstr "اضافة عنوان؟"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:93
msgid "Add image caption."
msgstr "إضافة التسمية التوضيحية للصورة."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:105
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:567
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:770
msgid "Image alignment"
msgstr "محاذاة الصورة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:112
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:574
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:777
msgid "Select image alignment."
msgstr "اختر محازات الصورة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:116
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:130
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:578
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:781
msgid "Image style"
msgstr "نمط الصورة"

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:119
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:133
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:581
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:784
msgid "Select image display style."
msgstr "حدد صورة نمط العرض."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:141
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:161
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:93
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:585
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:788
msgid "Border color"
msgstr "لون الحد"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:156
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:174
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:598
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:796
msgid "Border color."
msgstr "لون الحدود"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:186
msgid "Zoom"
msgstr "زووم"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:193
msgid "Image link"
msgstr "رابط الصورة"

#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:195
msgid ""
"Enter URL if you want this image to have a link (Note: parameters like "
"\"mailto:\" are also accepted)."
msgstr ""
"إدخال URL إذا كنت تريد هذه الصورة وصلة (ملاحظة: المعلمات مثل \\ \"mailto:\" "
"مقبولة )."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:203
msgid "Link Target"
msgstr "أين يفتح الرابط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:37
msgid "Separator with Text"
msgstr "فاصل مع نص"

#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:41
msgid "Horizontal separator line with heading"
msgstr "خط افقي مع عنوان "

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:49
msgid "Add text to separator."
msgstr "اضف نص للفاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:59
msgid "Title position"
msgstr "موضع العنوان"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:66
msgid "Select title location."
msgstr "اختر مكان العنوان"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:70
msgid "Separator alignment"
msgstr "هوامش الفاصل"

#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:92
msgid "Custom separator color for your element."
msgstr "لون مخصص للفاصل"

#: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:117
msgid "Separator element width in percents."
msgstr "فاصل يتم احتسابة بالنسب المئوية."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:24
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:26
msgid "Toggle title"
msgstr " عنوان Toggle"

#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:27
msgid "Enter title of toggle block."
msgstr "أدخل عنوان كتلة تبديل."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:41
msgid "Toggle content"
msgstr " محتوى Toggle"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:43
msgid "<p>Toggle content goes here, click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Toggle محتوى, اضغط تحرير لتغيير المحتوى تم الترجمة بواسطة شركة تعريب.</p>"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:44
msgid "Toggle block content."
msgstr "محتوى كتلة تبديل."

#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:51
msgid "Select toggle design style."
msgstr "تحديد نمط تصميم تبديل."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:55
#: config/./content/vc-icon-element.php:163
msgid "Icon color"
msgstr "لون الأيقونة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:58
#: config/./content/vc-icon-element.php:166
msgid "Select icon color."
msgstr "اختر لون الايقونة"

#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:67
msgid "Select toggle size"
msgstr "حدد حجم التبديل toggle"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:71
msgid "Default state"
msgstr "وضع افتراضى"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:74
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:75
msgid "Open"
msgstr "مفتوح"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:77
msgid "Select \"Open\" if you want toggle to be open by default."
msgstr "اختر \"فتح\" اذا كنت ترغب في جعل الصندوق منسدل بشكل افتراضي."

#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84
#, php-format
msgid ""
"Enter optional ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c "
"specification: %s (Must not have spaces)"
msgstr ""
"أدخل ID اختياري. تأكد من أنها فريدة من نوعها، وأنها صحيحة وتخضع لمعاير w3c  "
"%s (يجب أن لا يكن لديك مسافات)"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:102
#: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:93
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة الشائعة"

#: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:106
msgid "Toggle element for Q&A block"
msgstr "كتلة تبديل مع عناصر سؤال وجواب"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:7
msgid "Video Player"
msgstr "مشغل الفيديو"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:11
msgid "Embed YouTube/Vimeo player"
msgstr "تضمين مشغل يوتيوب / فيمو"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:21
msgid "Video link"
msgstr "رابط الفيديو"

#: config/./content/shortcode-vc-video.php:25
#, php-format
msgid ""
"Enter link to video (Note: read more about available formats at WordPress <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">codex page</a>)."
msgstr ""
"أدخل رابط لفيديو (ملاحظة: قراءة المزيد حول التنسيقات المتاحة في ووردبرس <a "
"href=\" %s \" target=\"_blank\">codex page</a>)."

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:29
#, fuzzy
msgid "Video width"
msgstr "عرض الحد"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:43
#, fuzzy
msgid "Select video width (percentage)."
msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:47
#, fuzzy
msgid "Video aspect ration"
msgstr "قسم فيديو"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:54
#, fuzzy
msgid "Select video aspect ratio."
msgstr "اختر مكان العنوان"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-video.php:60
#, fuzzy
msgid "Select video alignment."
msgstr "اختر هوامش الايقونة"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:7
#, fuzzy
msgid "ZigZag Separator"
msgstr "فاصل"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:11
#, fuzzy
msgid "Horizontal zigzag separator line"
msgstr "خط افقي للفاصل"

#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:26
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:98
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:122
msgid "Select color for your element."
msgstr "اختير لون للعناصر الخاصة بك"

#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:67
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:133
msgid "Extra small"
msgstr "صغير جدا"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:69
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:21
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:131
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:71
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:129
msgid "Extra large"
msgstr "كبير جدًا"

# Label: auto
#: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:73
#, fuzzy
msgid "Select separator border width."
msgstr "اختر هوامش الفاصل"

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:8
msgid "Custom Heading"
msgstr "عناوين مخصصة"

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:13
msgid "Text with Google fonts"
msgstr "النص مع خطوط جوجل"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:17
msgid "Text source"
msgstr "مصدر النص"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:20
msgid "Custom text"
msgstr "نص مخصص"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:21
msgid "Post or Page Title"
msgstr "عنوان الصفحة/المقالة"

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:24
msgid "Select text source."
msgstr "تحديد مصدر النص."

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:31
msgid "This is custom heading element"
msgstr "هذا هو العنصر البند المخصص"

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"Note: If you are using non-latin characters be sure to activate them under "
"Settings/WPBakery Page Builder/General Settings."
msgstr ""
"ملاحظة: إذا كنت تستخدم أحرف غير لاتينية تأكد من تفعيلها ضمن إعدادات / المحرر "
"المتطور / الإعدادات العامة."

#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:42
msgid "Add link to custom heading."
msgstr "إضافة وصلة لعنوان المخصص."

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:57
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:94
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:118
msgid "Select element tag."
msgstr "حدد نوع العنصر"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:58
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:95
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:119
msgid "Select text alignment."
msgstr "تحديد محاذاة النص."

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:59
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:96
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:120
msgid "Enter font size."
msgstr "حجم الخط"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:60
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:97
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:121
msgid "Enter line height."
msgstr "أدخل ارتفاع الخط."

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:61
msgid "Select heading color."
msgstr "حدد لون العنوان."

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:67
msgid "Use theme default font family?"
msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:70
msgid "Use font family from the theme."
msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:78
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:151
msgid "Select font family."
msgstr "اختر عائلة الخط"

# Label: auto
#: config/./content/vc-custom-heading-element.php:79
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:152
msgid "Select font styling."
msgstr "اختر تنسيق الخط"

#: config/./content/vc-icon-element.php:12
msgid "Eye catching icons from libraries"
msgstr "ايقونات Eye catching مع المكتبات"

# Label: auto
#: config/./content/vc-icon-element.php:24
#, fuzzy
msgid "Material"
msgstr "ماء"

#: config/./content/vc-icon-element.php:173
msgid "Select custom icon color."
msgstr "اختيار لون مخصص للايقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:181
msgid "Background shape"
msgstr "رمز الخلفية"

# Label: auto
#: config/./content/vc-icon-element.php:185
msgid "Circle"
msgstr "دائرة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:188
msgid "Outline Circle"
msgstr ""

#: config/./content/vc-icon-element.php:189
msgid "Outline Square"
msgstr ""

#: config/./content/vc-icon-element.php:190
msgid "Outline Rounded"
msgstr ""

#: config/./content/vc-icon-element.php:192
msgid "Select background shape and style for icon."
msgstr "حدد خلفية والتنسيق للايقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:200
msgid "Select background color for icon."
msgstr "لون الخلفية  للايقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:209
msgid "Custom background color"
msgstr "لون خلفية مخصصة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:211
msgid "Select custom icon background color."
msgstr "حدد مخصص لون الخلفية للايقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:223
msgid "Icon size."
msgstr "حجم الأيقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:227
msgid "Icon alignment"
msgstr "محاذاة الأيقونة"

#: config/./content/vc-icon-element.php:240
msgid "Add link to icon."
msgstr "اضافة رابط الى الايقونة "

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Section"
msgstr "إضافة قسم"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:19
msgid "Enter accordion section title."
msgstr "ادخل العنوان"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Accordion"
msgstr "اكورديون"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:14
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:16
msgid "Collapsible content panels"
msgstr "لوحات محتوى للطي Collapsible"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:24
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:172
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:53
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:148
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:162
msgid "Active section"
msgstr "قسم نشط"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:27
msgid ""
"Enter section number to be active on load or enter \"false\" to collapse all "
"sections."
msgstr "ادخل رقم القسم لتنشيطه عند التحميل او ادخل \"false\" لطي القسم كاملاً"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:31
msgid "Allow collapse all sections?"
msgstr "السماح تصغير جميع الأقسام؟"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:33
msgid "If checked, it is allowed to collapse all sections."
msgstr "اذا تم تفعيلها سيتم فتح جميع الاقسام"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:38
msgid "Disable keyboard interactions?"
msgstr "تعطيل تفاعلات لوحة المفاتيح؟"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:40
msgid ""
"If checked, disables keyboard arrow interactions (Keys: Left, Up, Right, "
"Down, Space)."
msgstr ""
"اذا تم تفعيلها، سيتم تعطيل لوحة المفاتيح للاسهم(مفاتيح: يسار، فوق، يمين، "
"أسفل، مساحة)."

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:55
msgid "Add section"
msgstr "اضف قسم"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:59
msgid "Section 1"
msgstr "قسم 1"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:60
msgid "Section 2"
msgstr "قسم 2"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:10
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Button"
msgstr "زر"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:25
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:30
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:31
msgid "Enter text on the button."
msgstr "إدخال نص على الزر."

#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:31
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:37
msgid "Enter button link."
msgstr "رابط الزر"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:35
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:41
msgid "Target"
msgstr "أين يفتح الرابط:"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:57
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:63
msgid "Select icon to display on button."
msgstr "حدد ايقونة لعرضها على زر."

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:64
#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:65
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:70
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:97
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:722
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:849
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1080
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:24
msgid "Select button size."
msgstr "اختر حجم الزر"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:49
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:81
msgid "Select button display style and shape."
msgstr "اختر هيئة وتنسيق مظهر الزر"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Post Carousel"
msgstr "سلسة تدوينات متحركة في سلايدر"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:14
msgid "Animated carousel with posts"
msgstr "شريط متحرك يحتوي تدوينات"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:24
msgid "Carousel content"
msgstr "محتوى متحرك"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:34
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:46
msgid "Create WordPress loop, to populate content from your site."
msgstr "إنشاء حلقة وردبريس، لتجميع المحتوى من موقع الويب الخاص بك."

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:38
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:65
msgid "Teaser layout"
msgstr "تخطيط Teaser"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:40
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:67
msgid ""
"Control teasers look. Enable blocks and place them in desired order. Note: "
"This setting can be overrriden on post to post basis."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:45
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:72
msgid "Thumbnail"
msgstr "الصورة المصغرة"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:59
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:86
msgid "Teaser/Excerpt"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:63
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:90
msgid "Full content"
msgstr "المحتوى الكامل"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:69
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:96
msgid "Read more link"
msgstr "رابط اقرا المزيد"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:75
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:102
msgid "Link target"
msgstr "هذف الرابط"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:121
msgid "If \"YES\" pagination control will be removed"
msgstr "إذا \\ \"YES \" سيتم ازالة التحكم في ترقيم الصفحات"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:128
msgid "If \"YES\" prev/next control will be removed"
msgstr "إذا \"YES \" سيتم ازالة السابق والتالي"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:135
msgid "If \"YES\" part of the next slide will be visible on the right side"
msgstr "إذا \"YES \" جزء من الشريحة التالية سوف تكون مرئية على الجانب الأيمن"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:10
#, fuzzy
msgid "Old Call to Action"
msgstr "الازرار التفاعلية"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:23
msgid "Click edit button to change this text."
msgstr "اضغط زر التحرير لتغيير هذا النص"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:24
msgid "Enter text content."
msgstr "أدخل محتوى النص."

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:60
msgid "Button icon"
msgstr "ايكونة الزر"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:74
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:101
msgid "Button position"
msgstr "وضع الزر واتجاهه"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Call to Action Button"
msgstr "ازرة تفاعليه"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:35
msgid "Select display shape and style."
msgstr "اختر هيئة العرض والتنسيق"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:42
msgid "Select element width (percentage)."
msgstr "حدد عرض العنصر (نسبة مئوية)."

#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:55
msgid "Select background color."
msgstr "حدد لون الخلفية."

#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:67
msgid "Add link to button (Important: adding link automatically adds button)."
msgstr "إضافة وصلة إلى زر (هام: يتم اضافة رابط بشكل ألي )."

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:74
msgid "Add text on the button."
msgstr "اضف نص للزر"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:21
#, fuzzy
msgid "Old Posts Grid"
msgstr "شبكة المقالات"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:26
msgid "Posts in grid view"
msgstr "المشاركات في وضع عرض شبكي"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:36
msgid "Grids content"
msgstr "محتوى شبكات"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:50
msgid "Columns count"
msgstr "عدد الاعمدة"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:61
msgid "Select columns count."
msgstr "اختر عدد الاعمدة"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:108
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:232
msgid "Show filter"
msgstr "عرض التصفية"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:111
msgid "Select to add animated category filter to your posts grid."
msgstr "اختر من التأثيرات الحركية"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:115
msgid "Layout mode"
msgstr "نظام التخطيط"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:118
msgid "Fit rows"
msgstr "Fit rows"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:119
msgid "Masonry"
msgstr "مخطط Masonry"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:121
msgid "Teaser layout template."
msgstr "قالب تخطيط Teaser"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:7
msgid "Old Tab"
msgstr ""

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:18
msgid "Enter title of tab."
msgstr "أدخل عنوان التبويب."

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:22
msgid "Tab ID"
msgstr "ID التبويب"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Tabs"
msgstr "علامات تبويب"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:14
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:16
msgid "Tabbed content"
msgstr "محتوي تبويب"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:34
msgid "Auto rotate tabs each X seconds."
msgstr "تدوير تلقائي كل X ثانية"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:50
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:52
msgid "Tab 1"
msgstr "تبويب 1"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:51
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:53
msgid "Tab 2"
msgstr "تيوبيب 2"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:7
#, fuzzy
msgid "Old Tour"
msgstr "جولة"

#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:16
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:16
msgid "Vertical tabbed content"
msgstr "محتوى تبويب عمودي"

# Label: auto
#: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:26
msgid "Auto rotate slides"
msgstr "تدوير الشرائح بشكل آلى"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:20
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:697
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:710
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:723
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:824
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:837
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:850
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1055
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1068
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1081
msgid "Load More Button"
msgstr "زر تحميل المزيد"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:33
#: include/./classes/shortcodes/vc-basic-grid.php:92
#: include/./classes/shortcodes/paginator/class-vc-pageable.php:55
msgid "Load more"
msgstr "المزيد"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:97
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:145
msgid "Custom query"
msgstr "استعلام مخصص"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:101
msgid "List of IDs"
msgstr "قائمة او ID"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:120
msgid "Data source"
msgstr "مصدر البيانات"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:124
msgid "Select content type for your grid."
msgstr "تحديد نوع المحتوى للشبكة الخاصة بك."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:129
msgid "Include only"
msgstr "اشتمال فقط"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:131
msgid "Add posts, pages, etc. by title."
msgstr "إضافة تدوينات، الصفحات، وما إلى ذلك حسب العنوان."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:147
msgid ""
"Build custom query according to <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Function_Reference/query_posts\">WordPress Codex</a>."
msgstr ""
"بناء الاستعلامات المخصصة بناء على <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Function_Reference/query_posts\">WordPress Codex</a>."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:155
msgid "Narrow data source"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:172
msgid "Enter categories, tags or custom taxonomies."
msgstr "ادخل الاقسام والوسوم او الاصناف المخصصة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:183
msgid "Total items"
msgstr "الاجمالي"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:188
msgid ""
"Set max limit for items in grid or enter -1 to display all (limited to 1000)."
msgstr ""
"تعيين حد أقصى للعناصر في الشبكة أو إدخال -1 لعرض الجميع (على سبيل المثال "
"1000)."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:199
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:756
msgid "Display Style"
msgstr "تنسيق الظهور"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:202
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:759
msgid "Show all"
msgstr "عرض الكل"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:203
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:760
msgid "Load more button"
msgstr "تحميل المزيد من الازرار"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:204
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:761
msgid "Lazy loading"
msgstr "تحميل بطيئ"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:205
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:505
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:520
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:534
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:569
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:583
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:597
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:609
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:619
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:636
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:762
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:876
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:891
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:905
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:940
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:954
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:968
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:980
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:990
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1007
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1117
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1135
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1157
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1166
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:212
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:769
msgid "Select display style for grid."
msgstr "حدد نمط العرض للشبكة."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:216
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:773
msgid "Items per page"
msgstr "البنود بكل صفحة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:218
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:775
msgid "Number of items to show per page."
msgstr "عدد العناصر المعروضة في كل صفحة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:235
msgid "Append filter to grid."
msgstr "إلحاق مرشح لشبكة."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:239
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:789
msgid "Grid elements per row"
msgstr "عناصر الشبكة في كل صف"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:244
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:794
msgid "Select number of single grid elements per row."
msgstr "حدد عدد من عناصر شبكة واحدة لكل صف."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:265
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:815
msgid "Select gap between grid elements."
msgstr "اختر المساحة بين عناصر الشبكة"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:275
msgid "Order by post ID"
msgstr "الترتيب حسب معرف التدوينة"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:278
msgid "Last modified date"
msgstr "تاريخ اخر تعديل"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:279
msgid "Post/page parent ID"
msgstr "هوية الصفحة/ التدوينة رئيسية"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:280
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:24
msgid "Number of comments"
msgstr "عدد التعليقات"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:281
msgid "Menu order/Page Order"
msgstr "ترتيب القوائم / ترتيب الصفحات"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:282
msgid "Meta value"
msgstr "قيمة الميتا"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:283
msgid "Meta value number"
msgstr "رقم قيمة الميتا"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:284
msgid "Random order"
msgstr "ترتيب عشوائي"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:286
msgid ""
"Select order type. If \"Meta value\" or \"Meta value Number\" is chosen then "
"meta key is required."
msgstr ""
"حدد نوع الطلب اذا كان الاختيار قيم ميتا \"Meta value\" او \"Meta value Number"
"\" سيتطلب ذلك مفتاح ميتا"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:287
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:301
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:321
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:336
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:351
msgid "Data Settings"
msgstr "اعدادات البيانات"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:307
msgid "Select sorting order."
msgstr "اختر ترتيب الفرز"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:318
msgid "Meta key"
msgstr "مفتاح أعلى"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:320
msgid "Input meta key for grid ordering."
msgstr "مفتاح الميتا المدخلة في ترتيب الشبكة"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:333
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:34
msgid "Offset"
msgstr "إزاحة رأسية"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:335
msgid "Number of grid elements to displace or pass over."
msgstr "عدد عناصر الشبكة لترحيلها او تمريرها"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:348
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:36
msgid "Exclude"
msgstr "استبعاد"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:350
msgid "Exclude posts, pages, etc. by title."
msgstr "استبعاد التدوينات، الصفحات، وما إلى ذلك حسب العنوان."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:368
msgid "Filter by"
msgstr "العرض حسب"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:371
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:405
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:425
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:438
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:453
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:467
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:481
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:804
msgid "Filter"
msgstr "انتقاء"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:377
msgid "Select filter source."
msgstr "حدد مصدر التصفية."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:381
msgid "Exclude from filter list"
msgstr "استبعاد من قائمة التصفية"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:399
msgid "Enter categories, tags won't be shown in the filters list"
msgstr "ادخال الاقسام والوسوم التي لا ترغب في عرضها في قائمة التصفية"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:413
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:498
msgid "Less Rounded"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:414
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:499
msgid "Border"
msgstr "حد"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:415
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:500
msgid "Rounded Border"
msgstr "حدود مستديرة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:416
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:501
msgid "Less Rounded Border"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:417
msgid "Filled"
msgstr "مملوء"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:418
msgid "Rounded Filled"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:419
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:27
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:27
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:371
msgid "Dropdown"
msgstr "قائمة منسدلة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:426
msgid "Select filter display style."
msgstr "حدد  نمط الظهور للفلتر"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:430
#, fuzzy
msgid "Default title"
msgstr "وضع افتراضى"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:432
#: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:10
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:11
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:17
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:26
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:31
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:11
#: include/./templates/shortcodes/vc_basic_grid_filter.php:19
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:153
msgid "All"
msgstr "الكل"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:433
msgid "Enter default title for filter option display (empty: \"All\")."
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:454
msgid "Select filter alignment."
msgstr "اختر محاذاة التصفية"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:468
msgid "Select filter color."
msgstr "حدد اللون التصفية."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:472
msgid "Filter size"
msgstr "مرشح الحجم"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:476
msgid "Select filter size."
msgstr "حدد حجم التصفية."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:487
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:858
msgid "Arrows design"
msgstr "تصميم السهام"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:492
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:863
msgid "Simple Circle Border"
msgstr "حدود مستديرة بسيطة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:493
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:864
msgid "Simple Circle"
msgstr "دائرة بسيطة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:494
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:865
msgid "Simple Square"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:495
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:866
msgid "Simple Square Rounded"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:496
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:867
msgid "Simple Rounded"
msgstr "استدارة بسيطة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:498
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:869
msgid "Rounded Circle Border"
msgstr "حدود دائرية"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:499
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:870
msgid "Rounded Circle"
msgstr "دائرة مستديرة"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:500
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:871
msgid "Rounded Square"
msgstr "مربع مستدير الزوايا"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:501
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:872
msgid "Simple Arrow"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:502
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:873
msgid "Simple Rounded Arrow"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:510
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:881
msgid "Select design for arrows."
msgstr "حدد تصميم السهام."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:514
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:885
msgid "Arrows position"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:517
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:888
msgid "Inside Wrapper"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:518
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:889
msgid "Outside Wrapper"
msgstr "التفاف الخارجي"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:526
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:897
msgid "Arrows will be displayed inside or outside grid."
msgstr "سيتم عرض السهام داخل أو خارج الشبكة."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:530
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:901
msgid "Arrows color"
msgstr "لون السهام"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:540
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:911
msgid "Select color for arrows."
msgstr "حدد لون السهام."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:544
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:915
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:68
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:163
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:177
msgid "Pagination style"
msgstr "أسلوب ترقيم الصفحات"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:548
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:919
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:62
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:157
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:171
msgid "Square Dots"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:549
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:920
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:63
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:158
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:172
msgid "Radio Dots"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:550
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:921
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:64
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:159
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:173
msgid "Point Dots"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:551
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:922
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:65
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:160
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:174
msgid "Fill Square Dots"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:552
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:923
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:66
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:161
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:175
msgid "Rounded Fill Square Dots"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:553
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:924
msgid "Pagination Default"
msgstr "ترقيم الصفحات افتراضي"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:554
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:925
msgid "Outline Default Dark"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:555
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:926
msgid "Outline Default Light"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:556
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:927
msgid "Pagination Rounded"
msgstr "ترقيم مستدير"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:557
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:928
msgid "Outline Rounded Dark"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:558
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:929
msgid "Outline Rounded Light"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:559
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:930
msgid "Pagination Square"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:560
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:931
msgid "Outline Square Dark"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:561
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:932
msgid "Outline Square Light"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:562
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:933
msgid "Pagination Rounded Square"
msgstr "ترقيم الصفحات بتأثير Rounded Square"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:563
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:934
msgid "Outline Rounded Square Dark"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:564
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:935
msgid "Outline Rounded Square Light"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:565
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:936
msgid "Stripes Dark"
msgstr "اشرطة داكنة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:566
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:937
msgid "Stripes Light"
msgstr "اشرطة مضيئة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:574
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:945
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:69
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:164
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:178
msgid "Select pagination style."
msgstr "حدد أسلوب ترقيم الصفحات."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:578
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:949
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:76
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:170
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:184
msgid "Pagination color"
msgstr "ترقيم ملون"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:589
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:960
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:77
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:171
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:185
msgid "Select pagination color."
msgstr "اختر لون ترقيم الصفحات"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:593
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:964
msgid "Loop pages?"
msgstr "تكرار صفحات؟"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:595
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:966
msgid "Allow items to be repeated in infinite loop (carousel)."
msgstr "السماح للعناصر أن يتكرر في حلقة لا نهائية (دائري)."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:605
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:976
msgid "Autoplay delay"
msgstr " تأخير التشغيل التلقائي"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:608
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:979
msgid "Enter value in seconds. Set -1 to disable autoplay."
msgstr "أدخل قيمة في ثوان. ادخل -1 لتعطيل التشغيل التلقائي."

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:617
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:988
msgid "Animation In"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:630
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1001
msgid "Select \"animation in\" for page transition."
msgstr "حدد التأثير الحركي لتنقلات الصفحة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:634
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1005
msgid "Animation Out"
msgstr ""

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:644
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1015
msgid "Select \"animation out\" for page transition."
msgstr "اختر تأثير  \"animation out\" لحركة الصفحة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:648
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1019
msgid "Grid element template"
msgstr "قالب عناصر الشبكة"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:650
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1021
#, php-format
msgid ""
"%sCreate new%s template or %smodify selected%s. Predefined templates will be "
"cloned."
msgstr ""
"%sانشاء جديد%s قالب او %smodify selected%s. سيتم نسخ القوالب المعدة مسبقا"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:651
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1022
msgid "Item Design"
msgstr "تصميم البند"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:660
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1089
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1122
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1171
#, fuzzy
msgid "Initial loading animation"
msgstr "كتلة واحدة (بدون تحريك)"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:669
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1098
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1130
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1185
#, fuzzy
msgid "Select initial loading animation for grid element."
msgstr "حدد الخطوط العريضة ولون النص للعنصر الخاص بك."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:693
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:820
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1051
msgid "Button style"
msgstr "نمط الزر"

#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:702
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:829
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1060
msgid "Select button style."
msgstr "حدد نمط الزر."

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:706
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:833
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1064
msgid "Button color"
msgstr "زر الالوان"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:719
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:846
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1077
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:15
msgid "Button size"
msgstr "حجم الزر"

# Label: auto
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1127
#: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1176
#, fuzzy
msgid "Fade In"
msgstr "ظهور تدريجي"

#: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:10
msgid "Post Grid"
msgstr "شبكة تدوينات"

#: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:14
msgid "Posts, pages or custom posts in grid"
msgstr "المشاركات، وصفحات أو تدوينات مخصصة في شكل الشبكة"

#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:10
msgid "Post Masonry Grid"
msgstr "تدوينة بتقنية شبكات Masonry "

#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:14
msgid "Posts, pages or custom posts in masonry grid"
msgstr "المشاركات، وصفحات أو تدوينات مخصصة في شكل الشبكة masonry"

#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:10
msgid "Masonry Media Grid"
msgstr "شبكة وسائط متعددة بتقنية Masonry"

#: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:14
msgid "Masonry media grid from Media Library"
msgstr "شبكة وسائط Masonry من مكتبة الوسائط"

#: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:10
msgid "Media Grid"
msgstr "شبكة الوسائط"

#: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:14
msgid "Media grid from Media Library"
msgstr "شبكة وسائط من مكتبة الوسائط"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:7
msgid "Facebook Like"
msgstr "اعجاب فيسبوك"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:10
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:10
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:10
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:10
msgid "Social"
msgstr "اجتماعى"

#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:11
msgid "Facebook \"Like\" button"
msgstr "زر اعجاب فيسبوك"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:15
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:15
msgid "Button type"
msgstr "نوع الزر"

#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:20
msgid "Horizontal with count"
msgstr "أفقي مع عداد"

#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:21
msgid "Vertical with count"
msgstr "عمودي مع العد"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:23
msgid "Select button type."
msgstr "حدد نوع الزر"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:7
msgid "Google+ Button"
msgstr "جوجل +"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:11
msgid "Recommend on Google"
msgstr "المقترح على جوجل "

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:19
msgid "Standard"
msgstr "معياري"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:22
msgid "Tall"
msgstr "طويل"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:28
msgid "Annotation"
msgstr "حاشية"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:32
msgid "Bubble"
msgstr "فقاعة"

#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:37
msgid "Select type of annotation."
msgstr "حدد نوع التعليق التوضيحي."

# هذه السطر يحتاج الى مراجعة (سيتم تحديثه فى الاصدارات الاحدث لملف اللغة هذا)
#: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:47
msgid ""
"Minimum width of 120px to display. If annotation is set to \"inline\", this "
"parameter sets the width in pixels to use for button and its inline "
"annotation. Default width is 450px."
msgstr ""
"الحد الادنى لمساحة العرض هي 120px اذا تم تعين التنسيق الى  \"inline\" , هذا "
"سيقوم بتغير مساحة العرض للاستخدام في الازرار , مساحة العرض الافتراضية هي "
"450px. "

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:7
msgid "Pinterest"
msgstr "بينتيريست"

#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:11
msgid "Pinterest button"
msgstr "زر بينتيريست"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:21
msgid "No count"
msgstr "بدون عدد"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:23
msgid "Select button layout."
msgstr "اختر زر تخطيط"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:7
msgid "Tweetmeme Button"
msgstr "زر مقتباسات تويتر"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:11
#, fuzzy
msgid "Tweet button"
msgstr "زر تغريد"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:16
#, fuzzy
msgid "Choose a button"
msgstr "تحميل المزيد من الازرار"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:18
#, fuzzy
msgid "Share a link"
msgstr "قابلة للمشاركة"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:19
#: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:20
msgid "Follow"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:20
#, fuzzy
msgid "Hashtag"
msgstr "هاش"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:21
#, fuzzy
msgid "Mention"
msgstr "تنبية"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:23
#, fuzzy
msgid "Select type of Twitter button."
msgstr "حدد نوع التعليق التوضيحي."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:29
msgid "Share url: page URL"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:39
msgid "Use the current page url to share?"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:43
msgid "Share url: custom URL"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:50
msgid "Enter custom page url which you like to share on twitter?"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:54
#, fuzzy
msgid "Tweet text: page title"
msgstr "برجاء ادخال عنوان الصفحة"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:64
msgid "Use the current page title as tweet text?"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:68
#, fuzzy
msgid "Tweet text: custom text"
msgstr "تحديد لون النص المخصص."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:75
#, fuzzy
msgid "Enter the text to be used as a tweet?"
msgstr "أدخل النص المستخدم كعنوان لشريط."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:79
msgid "Via @"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:86
#, fuzzy
msgid "Enter your Twitter username."
msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك Envato."

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:90
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:187
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:198
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:271
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:282
#, fuzzy
msgid "Recommend @"
msgstr "المقترح على جوجل "

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:97
msgid "Enter the Twitter username to be recommended."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:101
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:151
#, fuzzy
msgid "Hashtag #"
msgstr "هاش"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:108
msgid ""
"Add a comma-separated list of hashtags to a Tweet using the hashtags "
"parameter."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:114
#, fuzzy
msgid "User @"
msgstr "مستخدم"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:121
msgid "Enter username to follow."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:125
#, fuzzy
msgid "Show username"
msgstr "اظهار رابط الاسم"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:135
msgid "Do you want to show username in button?"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:139
#, fuzzy
msgid "Show followers count"
msgstr "اظهر آخر تعداد"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:146
#, fuzzy
msgid "Do you want to displat the follower count in button?"
msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:158
msgid "Add hashtag to a Tweet using the hashtags parameter"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:162
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:246
msgid "Tweet text: No default text"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:172
msgid "Set no default text for tweet?"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:176
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:260
msgid "Tweet text: custom"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:183
#, fuzzy
msgid "Set custom text for tweet."
msgstr "تحديد لون النص المخصص."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:194
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:205
#, fuzzy
msgid "Enter username to be recommended."
msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك Envato."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:209
msgid "Tweet url: No URL"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:219
msgid "Do you want to set no url to be tweeted?"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:223
msgid "Tweet url: custom"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:230
msgid "Enter custom url to be used in the tweet."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:235
#, fuzzy
msgid "Tweet to @"
msgstr "زر تغريد"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:242
#, fuzzy
msgid "Enter username where you want to send your tweet."
msgstr "أدخل اسم القالب الذي تريد حفظة."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:256
msgid "Set no default text of the tweet?"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:267
#, fuzzy
msgid "Enter custom text for the tweet."
msgstr "إدخال نص على الزر."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:278
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:289
#, fuzzy
msgid "Enter username to recommend."
msgstr "أدخل عدد من التعليقات لعرضه."

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:294
#, fuzzy
msgid "Use large button"
msgstr "زر Eye catching"

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:297
#, fuzzy
msgid "Do you like to display a larger Tweet button?"
msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:301
msgid "Opt-out of tailoring Twitter"
msgstr ""

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:304
msgid ""
"Tailored suggestions make building a great timeline. Would you like to "
"disable this feature?"
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:308
msgid "Language"
msgstr "اللغة"

#: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:341
msgid ""
"Select button display language or allow it to be automatically defined by "
"user preferences."
msgstr ""

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:7
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:17
msgid "Raw HTML"
msgstr "صف HTML"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:10
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:10
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:11
msgid "Structure"
msgstr "هيكلى"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:12
msgid "Output raw HTML code on your page"
msgstr "اخراج كود HTML في الصفحة الخاصة بك"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:20
msgid "Enter your HTML content."
msgstr "ادخل محتوى HTML"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:7
msgid "Raw JS"
msgstr "كود Raw JS"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:12
msgid "Output raw JavaScript code on your page"
msgstr "إخراج شفرة جافا سكريبت على الصفحة الخاصة بك"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:17
msgid "JavaScript Code"
msgstr "كود جافا سكربت"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:20
msgid "Enter your JavaScript code."
msgstr "ادخل كود الجافا سكريبت الخاص بك"

#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:7
msgid "Widgetised Sidebar"
msgstr "Widgetised الشريط الجانبي"

#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:12
msgid "WordPress widgetised sidebar"
msgstr "مناطق الودجيت للوردبريس"

# Label: auto
#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:23
msgid "Sidebar"
msgstr "القائمة الجانبية"

#: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:25
msgid "Select widget area to display."
msgstr "اختر مساحة ودجيت لعرضة"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:7
msgid "Accordion"
msgstr "اكورديون"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:34
msgid "Select accordion display style."
msgstr "حدد نمط تنسيق الاكورديون"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:45
msgid "Select accordion shape."
msgstr "تحديد شكل الأكورديون."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:53
msgid "Select accordion color."
msgstr "حدد لون الأكورديون."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:59
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:59
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:59
msgid "Do not fill content area?"
msgstr "لا تملأ منطقة المحتوى؟"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:60
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:60
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:60
msgid "Do not fill content area with color."
msgstr "لا تملأ مساحة المحتوى باللون"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:79
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:79
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:79
msgid "Spacing"
msgstr "فراغات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:80
msgid "Select accordion spacing."
msgstr "حدد المسافات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:100
msgid "Select accordion gap."
msgstr "اختر مساحة الاكورديون"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:111
msgid "Select accordion section title alignment."
msgstr "اختر محاذاة عناصر عناوين القسم للاكرديون"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:131
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:47
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:142
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:156
msgid "Autoplay"
msgstr "التشغيل التلقائي"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:132
msgid ""
"Select auto rotate for accordion in seconds (Note: disabled by default)."
msgstr "اختر تدوير تلقائي للاكورديون في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:137
msgid "Allow collapse all?"
msgstr "السماح  بفتح جميع الاقسام ؟"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:138
msgid "Allow collapse all accordion sections."
msgstr "السماح بتصغير جميع أبواب الاكورديون."

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:146
msgid "Chevron"
msgstr "شارة الرتبة"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:147
msgid "Plus"
msgstr "إضافي"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:148
msgid "Triangle"
msgstr "مثلث"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:152
msgid "Select accordion navigation icon."
msgstr "حدد ايقونة التنقل لأكورديون."

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:165
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:110
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:110
msgid "Position"
msgstr "الموقع"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:166
msgid "Select accordion navigation icon position."
msgstr "حدد ايقونة التنقل للاكودريون"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:174
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:55
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:150
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:164
msgid ""
"Enter active section number (Note: to have all sections closed on initial "
"load enter non-existing number)."
msgstr ""
"أدخل رقم القسم النشط (ملاحظة: ليتم غلق جميع الاقسام في التحميل الاولي ادخل "
"رقم غير موجود )."

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:187
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:107
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:65
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:190
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:204
msgid ""
"If you wish to style particular content element differently, then use this "
"field to add a class name and then refer to it in your css file."
msgstr ""
"إذا كنت ترغب في نمط معين لعنصار المحتوى بشكل مختلف، قم باستخدام هذا الحقل "
"لإضافة اسم فئة او النمط ثم قم بربطه بملف CSS الخاص بك."

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:206
msgid "Add Section"
msgstr "إضافة قسم"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:7
msgid "Pageable Container"
msgstr "الحاوية القابلة للتجميع"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:16
msgid "Pageable content container"
msgstr "الحاويات القابلة لتجميع المحتوى"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:48
msgid "Select auto rotate for pageable in seconds (Note: disabled by default)."
msgstr ""
"اختر تدوير تلقائي لتسمية الصفحة في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:93
msgid "Pagination position"
msgstr ""

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:94
msgid "Select pageable navigation position."
msgstr "تحديد الاتجاه والموضع"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:16
msgid "Add icon next to section title."
msgstr "إضافة أيقونة بجانب عنوان القسم"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:22
msgid "Before title"
msgstr "قبل العنوان"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:23
msgid "After title"
msgstr "بعد العنوان"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:29
msgid "Icon position"
msgstr ""

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:30
msgid "Select icon position."
msgstr "حدد وضع الايقونة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:49
msgid "Enter section title (Note: you can leave it empty)."
msgstr "أدخل عنوان القسم  (ملاحظة: يمكنك تركه فارغا)."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:80
msgid "Section for Tabs, Tours, Accordions."
msgstr "قسم للتبويبات، الجولات ، الأكورديون."

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:7
msgid "Tabs"
msgstr "علامات تبويب"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:34
msgid "Select tabs display style."
msgstr "اختر تنسيق عرض التبويبات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:45
msgid "Select tabs shape."
msgstr "حدد شكل علامات التبويب."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:51
msgid "Select tabs color."
msgstr "حدد لون علامات التبويب."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:80
msgid "Select tabs spacing."
msgstr "حدد التباعد لعلامات التبويب."

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:101
msgid "Select tabs gap."
msgstr "اختر مساحة التبويبات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:111
msgid "Select tabs navigation position."
msgstr "اختر موضع التنقلات للتبويبات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:122
msgid "Select tabs section title alignment."
msgstr "اختر محاذاة عناوين القسم للتبويبات"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:143
msgid "Select auto rotate for tabs in seconds (Note: disabled by default)."
msgstr "اختر تدوير تلقائي للتبويبات في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:214
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:215
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:771
#: include/./classes/shortcodes/vc-tab.php:6
msgid "Tab"
msgstr "تبويب"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:7
msgid "Tour"
msgstr "جولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:34
msgid "Select tour display style."
msgstr "اختر تنسيق عرض الجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:45
msgid "Select tour shape."
msgstr "اختر هيئة الجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:51
msgid "Select tour color."
msgstr "اختر لون الواجهه"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:80
msgid "Select tour spacing."
msgstr "حدد مسافات الجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:101
msgid "Select tour gap."
msgstr "اختر المسافة للجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:111
msgid "Select tour navigation position."
msgstr "تحديد موضع تنقل الجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:122
msgid "Select tour section title alignment."
msgstr "حدد محاذاة عنوان قسم الجولات"

# Label: auto
#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:128
msgid "Auto"
msgstr "تلقائي"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:135
msgid "Navigation width"
msgstr "مساحة العرض للتنقل"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:136
msgid "Select tour navigation width."
msgstr "اختر مساحة عرض التنقل للجولة"

#: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:157
msgid "Select auto rotate for tour in seconds (Note: disabled by default)."
msgstr "اختر تدوير تلقائي للجولة في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:20
msgid "Archives"
msgstr "الأرشيف"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:22
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:24
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:10
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:23
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:10
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "المربعات الجانبيه للوردبريس"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:13
msgid "A monthly archive of your sites posts"
msgstr "أرشيف الشهري للتدوينات"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:31
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:19
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:33
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:19
msgid ""
"What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title."
msgstr ""
"ما النص المراد استخدامه فى عنوان الوجيت .اتركها فارغة اذا كنت تريد اظهار "
"النص الافتراضي للوجيت"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:24
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:24
msgid "Display options"
msgstr "خيارات العرض"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:28
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:28
msgid "Show post counts"
msgstr "اظهر آخر تعداد"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:30
msgid "Select display options for archives."
msgstr "حدد خيارات عرض الارشيف"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:7
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:13
msgid "A calendar of your sites posts"
msgstr "جدول زمني لمدونات موقعك"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:13
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "قائمة منسدلة بالتصنيفات"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:29
msgid "Show hierarchy"
msgstr "عرض التسلسل الهرمي"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:31
msgid "Select display options for categories."
msgstr "تحديد خيارات العرض لفئات."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:19
msgid "Custom Menu"
msgstr "قائمة مخصصة"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:25
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget"
msgstr "استخدم هذا المربع الجانبي لإضافة إحدى قوائمك المخصصة كمربع جانبي."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:35
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38
msgid ""
"Custom menus not found. Please visit <b>Appearance > Menus</b> page to "
"create new menu."
msgstr ""
"لم يتم العثور على قوائم مخصصة. يرجى زيارة <b> المظهر> القوائم </b> الصفحة "
"لإنشاء قائمة جديدة."

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38
msgid "Select menu to display."
msgstr "حدد القائمة لعرضها."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:7
msgid "All Links"
msgstr "كل الروابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:21
msgid "Links"
msgstr "الراوبط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:28
msgid "Your blogroll"
msgstr "روابطك"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:32
msgid "Link Category"
msgstr "تصنيف روابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:42
msgid "Link title"
msgstr "عنوان الرابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:43
msgid "Link rating"
msgstr "تقييم الرابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:44
msgid "Link ID"
msgstr "معرف الرابط (ID)"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:53
msgid "Show Link Image"
msgstr "إظهار صورة الرابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:54
msgid "Show Link Name"
msgstr "اظهار رابط الاسم"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:55
msgid "Show Link Description"
msgstr "إظهار وصف للرابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:56
msgid "Show Link Rating"
msgstr "إظهار تقييم الرابط"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:61
msgid "Number of links to show"
msgstr "عدد الروابط المراد عرضها"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:20
msgid "Meta"
msgstr "منوعات"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:13
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "تسجيل الدخول/الخروج، الخلاصات وروابط ووردبريس"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:20
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:13
msgid "Your sites WordPress Pages"
msgstr "صفحات موقعك"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:27
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:18
msgid "Page title"
msgstr "عنوان الصفحة"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:28
msgid "Page order"
msgstr "ترتيب الصفحة"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:29
msgid "Page ID"
msgstr "رقم صفحة (ID)"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:31
msgid "Select how to sort pages."
msgstr "حدد كيفية فرز الصفحات."

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:38
msgid "Enter page IDs to be excluded (Note: separate values by commas (,))."
msgstr "أدخل ID  الصفحة للاستبعاد (ملاحظة: افصل القيم بعلامة الفاصلة  (,))."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:20
msgid "Recent Posts"
msgstr "أحدث التدوينات"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:13
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "أحدث التدوينات في مدونتك"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:24
msgid "Number of posts"
msgstr "عدد المواضيع:"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:25
msgid "Enter number of posts to display."
msgstr "أدخل عدد من التدوينات لعرضه."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:32
msgid "Display post date?"
msgstr "عرض تاريخ التدوينة؟"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:35
msgid "If checked, date will be displayed."
msgstr "اذا تم تفعيلها سيتم عرض التاريخ."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:7
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:20
msgid "Recent Comments"
msgstr "أحدث التعليقات"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:13
msgid "The most recent comments"
msgstr "اخر التعليقات"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:25
msgid "Enter number of comments to display."
msgstr "أدخل عدد من التعليقات لعرضه."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:7
msgid "RSS"
msgstr "آر.إس.إس"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:13
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "استيراد التدوينات من خلاصة RSS أو Atom"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:23
msgid "RSS feed URL"
msgstr "URL تغذية RSS"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:25
msgid "Enter the RSS feed URL."
msgstr "أدخل URL تغذية RSS."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:30
msgid "Items"
msgstr "العناصر"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:33
msgid "10 - Default"
msgstr "10 - الافتراضى"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:55
msgid "Select how many items to display."
msgstr "تحديد عدد العناصر لعرضه."

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:63
msgid "Item content"
msgstr "محتوى البند"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:64
msgid "Display item author if available?"
msgstr "عرض كاتب العنصر إذا كان متوفرا؟"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:65
msgid "Display item date?"
msgstr "عرض تاريخ العنصر؟"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:67
msgid "Select display options for RSS feeds."
msgstr "حدد خيارات عرض آر إس إس."

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:7
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:268
msgid "Search"
msgstr "بحث"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:13
msgid "A search form for your site"
msgstr "نموذج بحث خاص بموقعك"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:20
msgid "Tag Cloud"
msgstr "معرض الوسوم"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:26
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "وسومك الأكثر استخداماً بشكل سحابة"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:32
#: include/./params/loop/loop.php:332
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:37
msgid "Taxonomy"
msgstr "مجالات التصنيف:"

#: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:40
msgid "Select source for tag cloud."
msgstr "حدد مصدر سحابة الوسوم"

# Label: auto
#: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:13
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "نص أو HTML"

#: include/./autoload/post-type-default-template.php:64
#, fuzzy
msgid "Default template for post types"
msgstr "القوالب الافتراضية"

#: include/./autoload/post-type-default-template.php:158
msgid "Invalid template or post type."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:63
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"

# Label: auto
#: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:64
msgid "Next"
msgstr "التالي"

# Label: auto
#: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:65
msgid "Prev"
msgstr "السابق"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:174
msgid "Start Here!"
msgstr "ابدا هنا !"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:174
msgid "Start easy - use predefined template as a starting point and modify it."
msgstr "بداية سهلة - استخدام قالب محدد مسبقا كنقطة انطلاق وقم بتعديله."

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:184
msgid "Use Animations"
msgstr "استخدم حركات مخصصة"

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:184
msgid ""
"Select animation preset for grid element. \"Hover\" state will be added next "
"to the \"Normal\" state tab."
msgstr ""
"اختر التحريك المعد مسبقا لعناصر الشبكة \"تأثير الهوفر \" سيتم اضافته بعد "
"الوضع الطبيعي للتبويب"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:194
msgid "Style Design Options"
msgstr "خيارات تصميم التنسيق"

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:194
msgid ""
"Edit \"Normal\" state to set \"Featured image\" as a background, control "
"zone sizing proportions and other design options (Height mode: Select "
"\"Original\" to scale image without cropping)."
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:204
msgid "Extend Element"
msgstr "تمديد العنصر"

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:204
msgid ""
"Additional content zone can be added to grid element edges (Note: This zone "
"can not be animated)."
msgstr ""
"ويمكن أن يضاف منطقة محتوى إضافية لشبكة عنصر (ملاحظة: لا يمكن أن تكون متحركة "
"هذه المنطقة)."

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:214
msgid "Watch Video Tutorial"
msgstr "مشاهدة فيديو تعليمي"

#: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:214
msgid "Have a look how easy it is to work with grid element builder."
msgstr "ارايت كيفية السهولة في التعامل مع بناء عناصر الشبكات"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:16
msgid "Antique"
msgstr "عتيق"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:17
msgid "Black & White"
msgstr "أبيض وأسود"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:18
msgid "Boost"
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:19
msgid "Concentrate"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:20
msgid "Country"
msgstr "الدولة"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:21
msgid "Darken"
msgstr "معتم"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:22
msgid "Dream"
msgstr "حلم"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:23
msgid "Everglow"
msgstr "Everglow"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:24
msgid "Forest"
msgstr "غابة"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:25
msgid "Fresh Blue"
msgstr "أزرق جديد"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:26
msgid "Frozen"
msgstr "مُتجمد"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:27
msgid "Her Majesty"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:28
msgid "Light"
msgstr "الفاتح:"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:29
msgid "Orange Peel"
msgstr "Orange Peel"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:30
msgid "Rain"
msgstr "مطر"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:31
msgid "Retro"
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:32
msgid "Sepia"
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:33
msgid "Summer"
msgstr "تأثير Summer"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:34
msgid "Tender"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:35
msgid "Vintage"
msgstr "عتيق"

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:36
msgid "Washed"
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-image-filters.php:66
msgid "Image filter"
msgstr "تصفية الصور"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-image-filters.php:361
msgid "Filter:"
msgstr "المرشح:"

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:29
msgid "Welcome to WPBakery Page Builder"
msgstr ""

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:30
msgid "Choose Backend or Frontend editor."
msgstr "اختيار محرر خلفي او محرر الواجهه"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:43
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:25
msgid "Add Elements"
msgstr "اضف عنصر"

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:44
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:26
msgid "Add new element or start with a template."
msgstr "إضافة عنصر جديد أو ابدأ مع القوالب"

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:59
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40
msgid "Rows and Columns"
msgstr "الصفوف والأعمدة"

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:60
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:41
msgid ""
"This is a row container. Divide it into columns and style it. You can add "
"elements into columns."
msgstr ""
"هذا صف للمحتوى يمكنك وضعة داخل اعمدة وتنسيقة يمكنك ايضا اضافة عناصر داخل هذه "
"الاعمدة"

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:56
msgid "Control Elements"
msgstr "عناصر التحكم"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:76
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:57
msgid "You can edit your element at any time and drag it around your layout."
msgstr "يمكنك تحرير العنصر الخاص بك في أي وقت واسحبه حول التخطيط الخاص بك."

#: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:77
#: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:58
#, php-format
msgid ""
"P.S. Learn more at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Knowledge Base</a>."
msgstr ""
"PS مزيد من المعلومات في موقعنا <a href=\"%s\" target=\"_blank\">قاعدة "
"المعارف.</a>"

#: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:40
msgid "Important notice"
msgstr "تنبيهات هامة"

#: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:42
#: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:45
#, fuzzy
msgid ""
"You have an outdated version of WPBakery Page Builder Design Options. It is "
"required to review and save it."
msgstr ""
"لديك إصدار تصميم قديم من خيارات ال WPBakery Page Builder . يتوجب عليك الترقية الان "

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:56
msgid "Open Design Options"
msgstr "فتح خيارات التصميم"

#: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:12
msgid "Role Manager"
msgstr "ادارة الادوار"

#: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:17
msgid "Roles Manager"
msgstr "ادارة الادوار"

#: include/./autoload/vc-pages/pages.php:60
#: include/./autoload/vc-pages/pages.php:78
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:761
#: include/./classes/editors/class-vc-backend-editor.php:81
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:93
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:95
msgid "WPBakery Page Builder"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:38
msgid "About"
msgstr "حول"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:92
msgid "What's New"
msgstr "ما الجديد"

# Label: auto
#: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:94
#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:9
msgid "Resources"
msgstr "المصادر"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:21
msgid "No Gravity forms found."
msgstr "Gravity لم يتم ايجاد نموذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:25
msgid "Select a form to display."
msgstr "حدد نموذج لعرضه"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:32
msgid "Gravity Form"
msgstr "نموذج Gravity"

#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:36
msgid "Place Gravity form"
msgstr "وضع نموذج Gravity form"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:40
msgid "Form"
msgstr "نموذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:44
msgid "Select a form to add it to your post or page."
msgstr "اختر نموذج لاضافته لتدوينة او الصفحة"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:49
msgid "Display Form Title"
msgstr "عرض عنوان النموذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:56
msgid "Would you like to display the forms title?"
msgstr "هل تود ان يتم عرض عنوان النموذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:64
msgid "Display Form Description"
msgstr "اظهار وصف النماذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:71
msgid "Would you like to display the forms description?"
msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:79
msgid "Enable AJAX?"
msgstr "تمكين AJAX ؟"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:86
msgid "Enable AJAX submission?"
msgstr "تمكين تقديم AJAX؟"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:94
msgid "Tab Index"
msgstr "نص التبويب"

# Label: auto
#: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:96
msgid ""
"(Optional) Specify the starting tab index for the fields of this form. Leave "
"blank if you're not sure what this is."
msgstr ""
"(اختياري) حدد التبويب الابتدائي لحقول النموذج او يمكنك تركه فارغ لو كنت غير "
"متاكد."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:626
#: include/./templates/pages/vc-settings/index.php:7
#, fuzzy
msgid "WPBakery Page Builder Settings"
msgstr "إعدادات الصفحة"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:629
msgid "About WPBakery Page Builder"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:756
msgid "Add/remove picture"
msgstr "اضافة/ازالة صورة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:757
msgid "Finish Adding Images"
msgstr "انهاء اضافة الصور"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:758
msgid "Add Image"
msgstr "إضافة صورة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:759
msgid "Add Images"
msgstr "إضافة صور"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:760
#: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:24
msgid "Settings"
msgstr "(الإعدادات)"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:762
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:120
msgid "Backend Editor"
msgstr "محرر خلفي"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:763
#, fuzzy
msgid "Frontend Editor"
msgstr "المحرر المرئى"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:764
#, fuzzy
msgid "Classic Mode"
msgstr "احمر كلاسيكي"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:765
msgid "Enter template name you want to save."
msgstr "أدخل اسم القالب الذي تريد حفظة."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:766
msgid ""
"Confirm deleting \"{template_name}\" template, press Cancel to leave. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"تاكيد حذف \"{template_name}\"قالب, اضغط الغاء للرحيل. هذا الاجراء لا يمكن "
"استعادته مرة اخرى"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:767
msgid "Press OK to delete section, Cancel to leave"
msgstr "اضغط موافق او حذف القسم او الغاء للرحيل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:768
msgid "Drag and drop me in the column"
msgstr "اسحب وافلتنى لاي مكان تريد"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:769
msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" tab, Cancel to leave"
msgstr "اضغط موافق او حذف \"{tab_name}\" تبويب, الغاء للرحيل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:770
#: include/./classes/shortcodes/vc-tour.php:8
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:773
msgid "Please enter new tab title"
msgstr "برجاء ادخال اسم التبويب الجديد"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:774
msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" section, Cancel to leave"
msgstr "اضغط موافق او حذف \"{tab_name}\" , الغاء للرحيل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:776
msgid "Please enter new section title"
msgstr "برجاء ادخال اسم القسم الجديد"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:777
msgid "Error. Please try again."
msgstr "خطأ من فضلك حاول مرة اخرى"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:778
msgid ""
"If you close this window all shortcode settings will be lost. Close this "
"window?"
msgstr ""
"اذا قمت باغلاق النافذه فان كل الاكواد المختصره لن تحفظ فهل تود حقا غلق "
"النافذه ؟"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:779
msgid "Select element type"
msgstr "حدد نوع العنصر"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:780
msgid "Media gallery"
msgstr "معرض الوسائط"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:781
msgid "Element settings"
msgstr "خيارات العناصر"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:782
msgid "Add tab"
msgstr "اضافة تبويب"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:783
msgid "Are you sure you want to convert to new version?"
msgstr "هل انت متاكد انك تود التحويل للاصدار الاحدث؟"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:784
msgid "Loading..."
msgstr "جارى التحميل ..."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:786
msgid "Set Image"
msgstr "ضبط الصورة"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:787
msgid "Are you sure that you want to remove all your data?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة جميع البيانات الخاصة بك؟"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:788
msgid "Loop settings"
msgstr "خيارات التكرار"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:789
msgid "Custom row layout"
msgstr "تخطيط صف مخصص"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:790
msgid "Wrong row layout format! Example: 1/2 + 1/2 or span6 + span6."
msgstr "خطأ بتنسيق التخطيط ! مثال: 1/2 + 1/2 or span6 + span6."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:791
msgid "Row background color"
msgstr "لون خلفية الصف"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:792
msgid "Row background image"
msgstr "صورة خلفية الصف"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:793
msgid "Column background color"
msgstr "لون خلفية العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:794
msgid "Column background image"
msgstr "صورة خلفية العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:795
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:45
msgid "Guides ON"
msgstr "التعليمات مفعلة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:796
msgid "Guides OFF"
msgstr "التعليمات مغلقة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:797
msgid "New template successfully saved."
msgstr "تم حفظ القالب الجديد"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:798
msgid "Template added to the page."
msgstr "تم اضافة القالب للصفحة بنجاح "

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:799
msgid ""
"Template added to the page. Template has ID attributes, make sure that they "
"are not used more than once on the same page."
msgstr "تم اضافة القالب للصفحة. كن متأكد ان ID السمة غير متكرر"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:800
msgid "Template successfully removed."
msgstr "تم إزالة القالب بنجاح."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:801
msgid "Template is empty: There is no content to be saved as a template."
msgstr "قالب فارغ: لا يوجد أي محتوى ليتم حفظها كقالب."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:802
msgid "Error while saving template."
msgstr "خطأ أثناء حفظ القالب."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:803
msgid "Page settings updated!"
msgstr "تم تحديث اعدادات الصفحة!"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:804
msgid "Update all"
msgstr "تحديث الكل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:805
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "جميع التغييرات التي قمت بها سيتم فقدانها , اذا قمت بتغيير هذه الصفحة."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:806
#, php-format
msgid "%s saved!"
msgstr "%s تم الحفظ"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:807
#, php-format
msgid "%s deleted!"
msgstr "%s حذفت"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:808
#, php-format
msgid ""
"%s cloned. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s\">Edit "
"now?</a>"
msgstr ""
"%s تم نسخة. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s"
"\">تحرير الان؟</a>"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:809
msgid "Loading Google Font failed"
msgstr "فشل في تحميل خطوط جوجل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:810
msgid "Loading Font..."
msgstr "يتم تحميل الخط .."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:811
msgid "Unable to load Google Fonts"
msgstr "غير قادر على تحميل خطوط جوجل"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:812
msgid "no title"
msgstr "(بدون عنوان)"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:813
msgid ""
"Error while applying filter to the image. Check your server and memory "
"settings."
msgstr ""
"خطأ أثناء تطبيق مرشح للصورة. تحقق من إعدادات الخادم والذاكرة الخاصة بك."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:814
msgid "Saved!"
msgstr "تمّ الحفظ."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:815
msgid "Failed to Save!"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:816
msgid "You are about to delete this preset. This action can not be undone."
msgstr "أنت على وشك حذف هذا مسبقاً. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:817
#, fuzzy
msgid "Downloaded"
msgstr "تحميل:"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:818
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:148
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:192
#: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:48
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:32
msgid "Update"
msgstr "تحديث"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:819
msgid "Failed to download template"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:820
#, fuzzy
msgid "Element successfully removed."
msgstr "تم إزالة القالب بنجاح."

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:328
msgid "Pink"
msgstr "وردي"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:329
msgid "Violet"
msgstr "بنفسجي"

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:330
msgid "Peacoc"
msgstr "Peacoc"

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:331
msgid "Chino"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:332
msgid "Mulled Wine"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:333
msgid "Vista Blue"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:337
msgid "Sky"
msgstr "سماء"

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:339
msgid "Juicy pink"
msgstr "وردي"

#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:340
msgid "Sandy brown"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:341
msgid "Purple"
msgstr "بنفسجي"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:342
msgid "White"
msgstr "أبيض"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:153
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:168
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:479
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:519
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:566
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:652
#, php-format
msgid "Wrong name for shortcode:%s. Name required"
msgstr "اسم خطأ للكود المختصر:%s. الاسم مطلوب"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:155
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:170
#, php-format
msgid "Wrong base for shortcode:%s. Base required"
msgstr "قاعدة خاطئه للكود المختصر:%s. القاعدة مطلوبه"

# Label: auto
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:521
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:568
#, php-format
msgid "Wrong attribute for '%s' shortcode. Attribute 'param_name' required"
msgstr "حقل غير صحيح '%s' للكود المختصر. اسم الحقل 'param_name' مطلوب"

#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:654
#, php-format
msgid "Wrong setting_name for shortcode:%s. Base can't be modified."
msgstr "خطأ  setting_name للكود المختصر :%s. لا يمكن تحريرة"

# Label: auto
#: include/./classes/core/shared-templates/class-vc-shared-templates.php:252
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:120
#, fuzzy
msgid "Template library"
msgstr "اسم القالب"

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:49
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:80
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:88
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:50
msgid ""
"Details are shown above. The importer will now try again with a different "
"parser..."
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:93
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:99
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:360
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:576
msgid ""
"This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:93
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:101
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:147
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:152
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:162
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:94
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:153
#, php-format
msgid ""
"The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:172
#, php-format
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:338
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:354
#, fuzzy
msgid "Invalid file type"
msgstr "نوع السلايدر"

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:436
msgid "Remote server did not respond"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:443
#, php-format
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:451
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:457
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr ""

#: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:464
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:159
msgid "General"
msgstr "عام"

#: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:219
#, php-format
msgid "You are using outdated element, it is deprecated since version %s."
msgstr "انت تستخدم عنصر عفا عليها الزمن، وتم اهمالها منذ الاصدار  %s"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:221
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:120
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:266
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:419
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:27
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:457
#, php-format
msgid "Edit %s with WPBakery Page Builder"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:466
msgid "(no title)"
msgstr "(بدون عنوان)"

#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:483
#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:498
#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:535
msgid "Edit with WPBakery Page Builder"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:44
msgid "Toggle editor's guides"
msgstr "أدلة تبديل المحرر"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:58
msgid "Desktop"
msgstr "سطح المكتب"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:64
msgid "Tablet landscape mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:69
msgid "Tablet portrait mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:74
msgid "Smartphone landscape mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:79
msgid "Smartphone portrait mode"
msgstr "وضع عمودي للهواتف"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:87
msgid "Responsive preview"
msgstr "مشاهدة بوضع ريسبونزف"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:117
msgid "Cancel all changes and return to WP dashboard"
msgstr "الغاء كل التغيرات والرجوع الى لوحة التحكم"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:130
msgid "Save Draft"
msgstr "حفظ المسودة"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:134
msgid "Save as Pending"
msgstr "حفظ بانتظار المراجعة"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:139
msgid "Publish"
msgstr "نشر"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:143
msgid "Submit for Review"
msgstr "ارسل للمراجعه"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:164
msgid "Exit WPBakery Page Builder edit mode"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:109
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:24
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:14
msgid "Page settings"
msgstr "خيارات الصفحة"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:110
msgid "CSS"
msgstr "كود CSS"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:120
#, fuzzy
msgid "Full screen"
msgstr "المحتوى الكامل"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:129
msgid "Exit full screen"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:145
msgid "Add new element"
msgstr "اضف عنصر جديد"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:163
#: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:26
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-templates.tpl.php:14
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:15
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:175
msgid "Frontend"
msgstr "محرر الواجهه"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:191
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:220
#: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:31
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:61
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:64
msgid "Access denied"
msgstr "الوصول ممنوع"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:96
msgid "Save current layout as a template"
msgstr "حفظ التخطيط الحالي كقالب"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:98
msgid "Template name"
msgstr "اسم القالب"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:100
msgid "Save Template"
msgstr "حفظ التخطيط"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:103
msgid "Save layout and reuse it on different sections of this site."
msgstr "حفظ التخطيط وإعادة استخدامها في أجزاء مختلفة من هذا الموقع."

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:188
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:232
#: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:85
#: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:86
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:155
#, fuzzy
msgid "Preview template"
msgstr "قوالب الشبكة"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:189
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:233
#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:63
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:141
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:143
msgid "Add template"
msgstr "إضافة قالب"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:192
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:149
msgid "Delete template"
msgstr "حذف القالب"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:415
msgid "Error: wrong template id."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:538
msgid "My Templates"
msgstr "قوالبي"

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:539
msgid "Append previously saved template to the current layout."
msgstr "إلحاق القالب المحفوظ مسبقاً إلى التخطيط الحالي."

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:563
msgid "Default Templates"
msgstr "القوالب الافتراضية"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:564
msgid "Append default template to the current layout."
msgstr "إلحاق القالب الافتراضي إلى التخطيط الحالي."

# Label: auto
#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:841
msgid "No title"
msgstr "بدون عنوان"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:191
msgid "Shortcode Mapper"
msgstr "خريطة الاكواد المختصرة"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:217
#, fuzzy
msgid ""
"WPBakery Page Builder Shortcode Mapper adds custom 3rd party vendors "
"shortcodes to the list of WPBakery Page Builder content elements menu (Note: "
"to map shortcode it needs to be installed on site)."
msgstr ""
"يضيف المحرر المتطور خريطة اكواد مختصرة الى المطورين للاضافات الطرف الثالث : "
"تنبيه يتوجب اولا تركيب خريطة الاكواد المختصرة على الموقع"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:221
msgid "Map Shortcode"
msgstr "خريطة الاكواد المختصرة"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:244
msgid "Shortcode string"
msgstr "نص الكود المختصر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:249
msgid "Please enter valid shortcode"
msgstr "برجاء اضافة كود مختصر صحيح"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:254
msgid "Parse Shortcode"
msgstr "تحليل كود مختصر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:255
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:318
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:259
msgid ""
"Enter valid shortcode (Example: [my_shortcode first_param=\"first_param_value"
"\"]My shortcode content[/my_shortcode])."
msgstr ""
"ادخل رمز قصير صحيح  (مثال: [my_shortcode first_param = \\ "
"\"first_param_value \"] محتوي اكوادي المختصرة [/ my_shortcode])."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:267
msgid "Add"
msgstr "اضافة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:284
msgid "General Information"
msgstr "معلومات عامه"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:287
msgid "Tag:"
msgstr "لا توجد أي وسوم"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:291
msgid "Description:"
msgstr "تفاصيل الوظيفة: "

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:295
msgid "Category:"
msgstr "بدون تصنيف"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:298
msgid "Comma separated categories names"
msgstr "فصل الاقسام بعلامة الفاصلة"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:303
msgid "Include content param into shortcode"
msgstr "اشمال محتوي البارم داخل الكود المختصر"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:309
msgid "Shortcode Parameters"
msgstr "معلمات رمز قصير"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:311
msgid "Add Param"
msgstr "اضف Param"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:317
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:446
#: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:21
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:22
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:22
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:86
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:63
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغيرات"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:319
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:418
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:325
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:59
#: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:42
#: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:144
#: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:7
msgid "Drag row to reorder"
msgstr "سحب الصف لتسجيلة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:328
#: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:10
msgid "Delete this param"
msgstr "حذف هذه العنصر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:336
msgid "Param name"
msgstr " اسم  Param"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:341
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:348
msgid "Required value"
msgstr "قيمة مطلوبة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:345
msgid "Use only letters, numbers and underscore."
msgstr "استخدم فقط احرف وارقام واحرف مخصصة"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:351
msgid "Please use only letters, numbers and underscore."
msgstr "يرجى استخدام حروف فقط، أرقام والتأكيد."

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:357
msgid "Input heading"
msgstr "إدخال عنوان"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:362
msgid "Heading for field in shortcode edit form."
msgstr "الترويسات للحقل في نموذج تحرير الكود المختصر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:365
msgid "Field type"
msgstr "نوع الخانة"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:367
msgid "Select field type"
msgstr "حدد نوع الحقل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:369
msgid "Textfield"
msgstr "حقل نصى"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:373
msgid "Textarea"
msgstr "مربع نص"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:376
msgid "Textarea HTML"
msgstr "منطقة النص HTML"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:379
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:383
msgid "Field type for shortcode edit form."
msgstr "نموذج تعديل لنوع حقل لكود قصير"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:386
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:389
msgid ""
"Default value or list of values for dropdown type (Note: separate by comma)."
msgstr ""
"القيمة الافتراضية او القائمة للقيم لنوع القائمة المنسدلة (ملاحظة: افصلها "
"بفواصل)."

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:399
msgid "Enter description for parameter."
msgstr "أدخل وصف للمعلمة.parameter."

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:108
#, fuzzy
msgid "WPBakery Page Builder successfully activated."
msgstr "تم الترخيص بنجاح شكرا لك "

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:115
#, fuzzy
msgid "WPBakery Page Builder successfully deactivated."
msgstr "تم الترخيص بنجاح شكرا لك "

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:132
msgid "Token is not valid or has expired"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:162
#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:175
msgid "Invalid response structure. Please contact us for support."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:168
#, fuzzy
msgid "Something went wrong. Please contact us for support."
msgstr "خطـأ لم يتم انشاء custom.css"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:218
#, fuzzy
msgid "Invalid license key"
msgstr "قمية هامش خاطئه"

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:421
#, php-format
msgid ""
"Hola! Would you like to receive automatic updates and unlock premium "
"support? Please <a href=\"%s\">activate your copy</a> of WPBakery Page "
"Builder."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:421
msgid "Dismiss this notice."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-roles.php:113
msgid "Roles settings successfully saved."
msgstr "تم حفظ الاعدادت بنجاح"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:119
msgid "General Settings"
msgstr "الإعدادات العامّة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:122
msgid "Custom CSS"
msgstr "اكود Css مخصصة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:128
msgid "Product License"
msgstr "رخصة المنتج"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:188
msgid "Main accent color"
msgstr "لون تمييز الرئيسي"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:189
msgid "Hover color"
msgstr "لون الهوفر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:190
msgid "Call to action background color"
msgstr "لون خلفية الزر"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:191
msgid "Google maps background color"
msgstr "لون خلفية خرائط جوجل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:192
msgid "Post slider caption background color"
msgstr "لون خلفية عنوان الشريحة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:193
msgid "Progress bar background color"
msgstr "لون خلفية شريط العمليات"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:194
msgid "Separator border color"
msgstr "لون حدود الفاصل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:195
msgid "Tabs navigation background color"
msgstr "لون خلفية تبويب التنقل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:196
msgid "Active tab background color"
msgstr "تنشيط لون خلفية التبويب"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:251
msgid "Disable responsive content elements"
msgstr "تعطيل عناصر تحجيم المحتوى"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:259
msgid "Google fonts subsets"
msgstr "ضبط خطوط جوجل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:274
msgid "Use custom design options"
msgstr "استخدمم خيارات تصميم مخصص"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:297
msgid "Elements bottom margin"
msgstr "عناصر الهامش السفلى"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:306
msgid "Grid gutter width"
msgstr "مساحة عرض شبكة gutter"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:315
msgid "Mobile screen width"
msgstr "عرض شاشة الموبايل"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:335
msgid "Paste your CSS code"
msgstr "ضع اكواد CSS"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:443
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:444
msgid "Are you sure you want to reset to defaults?"
msgstr "هل انت متاكد انك تود الرجوع الى الافتراضي؟"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:445
msgid "Saving..."
msgstr "يتم الحفظ"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:447
msgid "Design Options successfully saved."
msgstr "تم حفظ  الخيارات للتصميم بنجاح"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:448
msgid "Design Options could not be saved"
msgstr "تعذر حفظ خيارات التصميم"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:449
msgid ""
"Problem with AJAX request execution, check internet connection and try again."
msgstr ""
"مشكلة مع AJAX في تنفيذ الطلب، برجاء التحقق من الاتصال بشبكة الانترنت وحاول "
"مرة أخرى."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:450
msgid "Are you sure you want to delete this shortcode?"
msgstr "هل أنت متأكد من الحذف؟"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:451
msgid "Are you sure you want to delete the shortcode's param?"
msgstr "هل متاكد انك تود حذف هذه؟"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:452
msgid "My shortcodes"
msgstr "اكوادى المختصرة"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:453
msgid "Shortcode name is required."
msgstr "اسم الكود المختصر مطلوب"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:454
msgid "Please enter valid shortcode tag."
msgstr "الرجاء ادخال رمز كود مختصر صحيح"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:455
msgid "Please enter all required fields for params."
msgstr "الرجاء إدخال جميع الحقول المطلوبة للبارامس."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:456
msgid "New shortcode mapped from string!"
msgstr "الرمز القصير الجديد المعين من سلسلة!"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:457
msgid "Shortcode updated!"
msgstr "تحديث الكود المختصر"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:458
msgid "Content param can not be added manually, please use checkbox."
msgstr "لا يمكن إضافة محتوى المعلمة يدويا، يرجى استخدام مربع ادخال."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:459
#, php-format
msgid "Param %s already exists. Param names must be unique."
msgstr "%s موجود بالفعل. يجب أن تكون أسماء المعلمة فريدة من نوعها."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:460
msgid "Please use only letters, numbers and underscore for param name"
msgstr "يرجى استخدام حروف فقط، أرقام وتأكيد لاسم param"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:461
msgid "Please enter valid shortcode to parse!"
msgstr "الرجاء ادخال كود قصير صحيح لتحليلة"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:478
msgid "Add custom CSS code to the plugin without modifying files."
msgstr "إضافة كود  CSS مخصص للمساعدة دون تعديل الملفات."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:493
msgid ""
"Disable content elements from \"stacking\" one on top other on small media "
"screens (Example: mobile devices)."
msgstr ""
"تعطيل عناصر المحتوى من \"stacking\" بالاعلى بشاشة الوسائط الصغيرة (مثال : "
"اجهزة الجوال)"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:517
msgid "Select subsets for Google Fonts available to content elements."
msgstr "اختر المجموعة للخطوط المتاحة في جوجل فونت"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:599
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:602
msgid ""
"Enable the use of custom design options (Note: when checked - custom css "
"file will be used)."
msgstr ""
"تمكين استخدام خيارات التصميم حسب الطلب (ملاحظة: اذا تم الاختيار - اكواد css "
"المخصصة سوف يتم استخدامها)."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:622
msgid ""
"Change default vertical spacing between content elements (Example: 20px)."
msgstr "تغير التباعد العمودي بين محتوي العناصر (مثال: 20px)."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:632
msgid ""
"Change default horizontal spacing between columns, enter new value in pixels."
msgstr "تغير المسافة الافقية بين الاعمدة، أدخل قيمة جديدة بالبكسل."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:642
msgid ""
"By default content elements \"stack\" one on top other when screen size is "
"smaller than 768px. Change the value to change \"stacking\" size."
msgstr ""
"افتراضيا عناصر المحتوى  \"stack\" ​​ستظهر فوق بعضها البعض عند حجم الشاشات "
"الاصغر من 768px , يمكنك تغير القيمة لمساحة \"stacking\""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:671
msgid ""
"Here you can tweak default WPBakery Page Builder content elements visual "
"appearance. By default WPBakery Page Builder is using neutral light-grey "
"theme. Changing \"Main accent color\" will affect all content elements if no "
"specific \"content block\" related color is set."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:748
msgid "Invalid Margin value."
msgstr "قمية هامش خاطئه"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:762
msgid "Invalid Gutter value."
msgstr "قيمة غير صحيحة"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:775
msgid "Invalid \"Responsive max\" value."
msgstr "قيمة غير صالحة \"Responsive max\"."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:858
msgid ""
"Something went wrong: js_composer_front_custom.css could not be created."
msgstr "حدث خطأ: تعذر إنشاء js_composer_front_custom.css."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:860
msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Connection error."
msgstr "js_composer_front_custom.css تعذر إنشاء. مشكلة في الوصول."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:862
#, php-format
msgid ""
"js_composer_front_custom.css could not be created. Cannot write custom css "
"to \"%s\"."
msgstr ""
"لا يمكن إنشاء js_composer_front_custom.css. لا يمكن الكتابة على ملف css \"%s"
"\"."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:864
msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Problem with access."
msgstr "js_composer_front_custom.css تعذر إنشاء. مشكلة في الوصول."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:902
msgid "Something went wrong: custom.css could not be created."
msgstr "خطـأ لم يتم انشاء custom.css"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:904
msgid "custom.css could not be created. Connection error."
msgstr "لا يمكن إنشاء custom.css. خطأ في الإتصال."

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:906
msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to \""
msgstr "لا يمكن إنشاء custom.css. لا يمكن كتابة الملف"

# Label: auto
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:908
msgid "custom.css could not be created. Problem with access."
msgstr "تعذر إنشاء custom.css. مشكلة في الوصول."

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:95
msgid "Hello World"
msgstr "أهلاً بالعالم!"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:103
msgid "Foo attribute"
msgstr "السمة FOO"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:105
msgid "I'm foo attribute"
msgstr "انا السمة foo"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:106
msgid "Enter foo value."
msgstr "ادخل قيمة الـ foo"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:114
msgid "I'm hello world"
msgstr "مرحبا ايها العالم"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:115
msgid "Enter your content."
msgstr "ادخل المحتوى"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:119
msgid "Drop down example"
msgstr "مثال لقائمة منسدلة"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/example.php:122
msgid "One, two or three?"
msgstr "واحد ,اثنين او ثلاثة ؟"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:477
#, php-format
msgid ""
"Template file is missing for `%s` shortcode. Make sure you have `%s` file in "
"your theme folder."
msgstr ""
"ملف قالب مفقود  `%s` للكود المختصر برجاء التأكيد ان لديك  `%s` في ملف القالب "
"الخاص بك"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:731
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:27
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:25
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:17
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:41
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:75
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:99
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:130
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:157
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:192
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:217
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:254
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:282
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "تحرير %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:732
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:31
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:29
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:22
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:47
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:81
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:139
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:199
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:223
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:262
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:290
#, php-format
msgid "Clone %s"
msgstr "استنساخ %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:732
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:35
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:33
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:25
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:50
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:84
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:142
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:163
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:202
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:226
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:266
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:294
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "حذف %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1133
#, php-format
msgid "Append to this %s"
msgstr "الحاق الى %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1135
#, php-format
msgid "Prepend to this %s"
msgstr "الحاق الى %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1138
#, php-format
msgid "Move this %s"
msgstr "سحب ونقل الى %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1144
#, php-format
msgid "Edit this %s"
msgstr "تحرير هذا %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1145
#, php-format
msgid "Clone this %s"
msgstr "استنساخ هذه %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1146
#, php-format
msgid "Delete this %s"
msgstr "حذف هذا %s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:49
msgid "Append to this column"
msgstr "إلحاق لهذا العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:51
#: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:190
msgid "Prepend to this column"
msgstr "إلحاق مسبق لهذا العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:58
msgid "Edit this column"
msgstr "تحرير هذا العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:59
msgid "Delete this column"
msgstr "حذف العمود"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-flickr.php:43
#: include/./templates/shortcodes/vc_flickr.php:41
msgid "View stream on flickr"
msgstr "معاينة المحتوى من فليكر"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gallery.php:61
#: include/./classes/shortcodes/vc-media-grid.php:96
#: include/./params/default_params.php:312
msgid "Add images"
msgstr "اضافة صور"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:30
msgid "Single block (no animation)"
msgstr "كتلة واحدة (بدون تحريك)"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:31
msgid "Double block (no animation)"
msgstr "كتلة مزدوجة (بدون تأثير حركي)"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:32
msgid "Fade in"
msgstr "ظهور تدريجي"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:33
msgid "Scale in"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:34
msgid "Scale in with rotation"
msgstr "دوران مع تغير بالمقاس"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:35
msgid "Blur out"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:36
msgid "Blur scale out"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:37
msgid "Slide in from left"
msgstr "حركة شريحة من اليسار"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:38
msgid "Slide in from right"
msgstr "تحريك من ناحية اليمين"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:39
msgid "Slide bottom"
msgstr "أسفل الشريحة"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:40
msgid "Slide top"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:41
msgid "Vertical flip in with fade"
msgstr "انعكاس عمودي مع تلاشي"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:42
msgid "Horizontal flip in with fade"
msgstr "انعكاس أفقي مع تلاشي تدريجي"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:43
msgid "Go top"
msgstr "اذهب لاعلى"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:44
msgid "Go bottom"
msgstr "اذهب لاسفل"

#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:86
msgid "Add to this grid item"
msgstr "إضافة إلى هذا البند الشبكة"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:92
msgid "Edit this grid item"
msgstr "تحرير عنصر الشبكة"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:98
msgid "Delete this grid item "
msgstr "حذف هذا العنصر"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-posts-grid.php:135
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:167
#: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:22
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "الوصلة الدائمة لـ%s"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:47
msgid "Custom layout"
msgstr "تخطيط مخصص"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:64
#: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:47
msgid "Add column"
msgstr "إضافة عمود"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:65
#: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:48
#: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:163
msgid "Delete this row"
msgstr "حذف هذا الصف"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:66
#: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:49
msgid "Edit this row"
msgstr "تحرير هذا الصف"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:67
#: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:50
#: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:11
msgid "Clone this row"
msgstr "نسخ هذا الصف"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:68
#: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:12
msgid "Toggle row"
msgstr "تبديل وضم الان"

# Label: auto
#: include/./classes/shortcodes/vc-single-image.php:61
#: include/./params/default_params.php:309
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:126
msgid "Add image"
msgstr "اضافة صورة"

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:121
msgid "Error! Can't connect to filesystem"
msgstr "خطأ! لا يمكن الاتصال بنظام الملفات"

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:130
msgid ""
"To receive automatic updates license activation is required. Please visit <a "
"href=\""
msgstr ""
"للحصول على التحديثات التلقائية يتوجب عليك تفعيل الترخيص. يرجى زيارة <a href="
"\""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:130
#: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:174
msgid "Got WPBakery Page Builder in theme?"
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:133
msgid "Getting download link..."
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:139
#, fuzzy
msgid "Download link could not be retrieved"
msgstr "تعذر حفظ خيارات التصميم"

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:146
#, fuzzy
msgid "Downloading package..."
msgstr "تحميل الحزمة من سوق envato ..."

# Label: auto
#: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:172
#, fuzzy
msgid "settings"
msgstr "(الإعدادات)"

#: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:174
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"To receive automatic updates license activation is required. Please visit %s "
"to activate your WPBakery Page Builder."
msgstr ""
"للحصول على التحديثات التلقائية يتوجب عليك تفعيل الترخيص. يرجى زيارة <a href="
"\""

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:49
msgid "No contact forms found"
msgstr "لم يتم ايجاد نماذج اتصال"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:54
msgid "Contact Form 7"
msgstr "نموذج للاتصال 7"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:57
msgid "Place Contact Form7"
msgstr "اضف نموذج اتصل بنا Form7"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:61
msgid "Select contact form"
msgstr "اختر نموذج اتصال"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:65
msgid "Choose previously created contact form from the drop down list."
msgstr "اختر نموذج اتصال مصمم من قبل من القائمة المنسدله"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:69
#, fuzzy
msgid "Search title"
msgstr "بعد العنوان"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:72
msgid "Enter optional title to search if no ID selected or cannot find by ID."
msgstr ""

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:115
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:128
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:119
msgid "No sliders found"
msgstr "لم يتم العثور على سلايدرات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:134
msgid "Layer Slider"
msgstr "طبقة الشريحة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:137
msgid "Place LayerSlider"
msgstr "اضف LayerSlider"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:147
msgid "LayerSlider ID"
msgstr "معرف طبقة الشريحة ID"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:152
msgid "Select your LayerSlider."
msgstr "اختر لايرسليدر"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:38
msgid "Ninja Forms"
msgstr "نماذج Ninja Forms"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:41
msgid "Place Ninja Form"
msgstr "وضع نموذج Ninja Form"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:45
msgid "Select ninja form"
msgstr "اختر نموذج ninja form"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:49
msgid "Choose previously created ninja form from the drop down list."
msgstr "اختر نموذج تم صنعة مسبقا بواسطة نماذج ninja form من القائمة المنسدلة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:57
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:70
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:125
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:138
msgid "Revolution Slider"
msgstr "شرائح Revolution"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:60
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:128
msgid "Place Revolution slider"
msgstr "اضف شريحة Revolution slider"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:75
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:143
msgid "Select your Revolution Slider."
msgstr "اختر السلايدر من  Revolution Slider."

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:125
msgid "Cart"
msgstr "عربة التسوق"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:128
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:145
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:162
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:181
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:211
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:263
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:315
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:337
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:398
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:431
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:459
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:496
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:547
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:614
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:664
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:700
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:759
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:852
msgid "WooCommerce"
msgstr "ووكوميرس"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:129
msgid "Displays the cart contents"
msgstr "يعرض محتويات السله"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:142
msgid "Checkout"
msgstr "التخليص والدفع"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:146
msgid "Displays the checkout"
msgstr "يعرض صفحة الدفع"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:159
msgid "Order Tracking Form"
msgstr "نموذج تتبع الطلب"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:163
msgid "Lets a user see the status of an order"
msgstr "يتيح للمستخدم معرفة حالة النظام"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:178
msgid "My Account"
msgstr "حسابي"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:182
msgid "Shows the \"my account\" section"
msgstr "يظهر في قسم حسابي"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:186
msgid "Order count"
msgstr "عدد الطلب"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:190
msgid ""
"You can specify the number or order to show, it's set by default to 15 (use "
"-1 to display all orders.)"
msgstr ""
"يمكنك تحديد عدد أو طلب لإظهاره، تم ضبطه بشكل افتراضي إلى 15 (استخدام -1 لعرض "
"كافة الطلبات)."

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:208
msgid "Recent products"
msgstr "المنتجات الجديدة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:212
msgid "Lists recent products"
msgstr "قوائم المنتجات الأخيرة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:216
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:268
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:501
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:619
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:669
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:705
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:764
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:857
msgid "Per page"
msgstr "للصفحة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:220
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:272
msgid ""
"The \"per_page\" shortcode determines how many products to show on the page"
msgstr "الكود المختصر \"per_page \"يحدد عدد المنتجات التي سيتم ظهورها لكل صفحة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:224
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:276
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:342
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:509
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:574
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:627
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:677
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:713
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:772
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:865
msgid "Columns"
msgstr "أعمدة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:228
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:280
msgid ""
"The columns attribute controls how many columns wide the products should be "
"before wrapping."
msgstr "سمة الاعمدة تتحكم في كم عدد الاعمدة للمنتجات "

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:236
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:288
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:521
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:562
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:639
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:725
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:784
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:877
#, php-format
msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s."
msgstr "حدد كيفية فرز المنتجات المستردة. المزيد %s"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:244
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:296
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:529
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:570
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:647
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:733
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:792
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:885
#, php-format
msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s."
msgstr "يعين ترتيب تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:260
msgid "Featured products"
msgstr "المنتجات المميزة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:264
msgid "Display products set as \"featured\""
msgstr "عرض المنتجات المميزة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:312
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:21
msgid "Product"
msgstr "منتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:316
msgid "Show a single product by ID or SKU"
msgstr "عرض منتج واحد بواسطة الهوية أو SKU"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:320
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:403
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:436
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:464
msgid "Select identificator"
msgstr "حدد المعرف"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:322
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:405
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:438
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:466
msgid "Input product ID or product SKU or product title to see suggestions"
msgstr "إدخال معرف المنتج أو المنتج SKU أو عنوان المنتج لرؤية الاقتراحات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:334
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:366
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:338
msgid "Show multiple products by ID or SKU."
msgstr "عرض منتجات متعددة عن طريق اسم أو SKU."

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:354
#, php-format
msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s. Default by Title"
msgstr "حدد كيفية فرز المنتجات المستردة. المزيد %s الافتراضي حسب العنوان"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:362
#, php-format
msgid ""
"Designates the ascending or descending order. More at %s. Default by ASC"
msgstr "يعين ترتيب تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s  الافتراضيASC"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:375
msgid "Enter List of Products"
msgstr "إدخال قائمة من المنتجات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:395
msgid "Add to cart"
msgstr "اضف للسلة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:399
msgid "Show multiple products by ID or SKU"
msgstr "عرض منتجات متعددة عن طريق اسم أو SKU"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:413
msgid "Wrapper inline style"
msgstr ""

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:428
msgid "Add to cart URL"
msgstr "إضافة إلى رابط السلة URL"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:432
msgid "Show URL on the add to cart button"
msgstr "مشاهدة URL على زر أضف إلى السلة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:456
msgid "Product page"
msgstr "صفحة المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:460
msgid "Show single product by ID or SKU"
msgstr "عرض منتج واحد بواسطة الهوية أو SKU"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:493
msgid "Product category"
msgstr "قسم المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:497
msgid "Show multiple products in a category"
msgstr "عرض منتجات متعددة في تصنيف"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:505
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:623
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:673
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:709
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:768
msgid "How much items per page to show"
msgstr "عدد النتائج للصفحة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:513
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:578
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:631
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:681
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:717
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:776
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:869
msgid "How much columns grid"
msgstr "مقدار أعمدة الشبكة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:533
msgid "Category"
msgstr "تصنيف"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:537
msgid "Product category list"
msgstr "قائمة باقسام المنتجات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:544
msgid "Product categories"
msgstr "تصنيفات المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:548
msgid "Display product categories loop"
msgstr "عرض اصناف المنتجات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:552
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:582
msgid "Number"
msgstr "رقم"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:554
msgid "The `number` field is used to display the number of products."
msgstr "يتم استخدام الحقل  `number` لعرض عدد من المنتجات."

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:584
msgid "Hide empty"
msgstr "اخفي الفارغ"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:595
msgid "List of product categories"
msgstr "قائمة من فئات المنتجات"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:611
msgid "Sale products"
msgstr "المنتجات المخفضة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:615
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:701
msgid "List all products on sale"
msgstr "قائمة جميع المنتجات المعروضة للبيع"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:661
msgid "Best Selling Products"
msgstr "المنتجات الأكثر رواجاً"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:665
msgid "List best selling products on sale"
msgstr "قائمة المنتجات الأكثر مبيعا  بالتخفيض"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:697
msgid "Top Rated Products"
msgstr "المنتجات الأعلى تقييما"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:756
msgid "Product Attribute"
msgstr "سمات المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:760
msgid "List products with an attribute shortcode"
msgstr "قائمة المنتجات مع اكواد قصيرة للسمات"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:796
msgid "Attribute"
msgstr "سمة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:800
msgid "List of product taxonomy attribute"
msgstr "قائمة السمة لتصنيف المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:808
msgid "Taxonomy values"
msgstr "قيم التصنيف"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:847
msgid "Related Products"
msgstr "منتجات مرتبطة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:853
msgid "List related products"
msgstr "قائمة بالمنتجات ذات الصلة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:861
msgid ""
"Please note: the \"per_page\" shortcode argument will determine how many "
"products are shown on a page. This will not add pagination to the shortcode. "
msgstr ""
"يرجي ملاحظة ان الكود المختصر  \"per_page\" سوف يعمل على تحديد عدد المنتجات "
"التي سيتم عرضها بالصفحة الواحدة ولن يقوم باضافة عداد الصفحات بالكود المختصر"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1239
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1275
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1338
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1375
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1452
msgid "Id"
msgstr "المعرف"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1239
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1267
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1330
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1444
msgid "Sku"
msgstr "وحدة المنتج:"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1375
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1375
msgid "Slug"
msgstr "الإسم اللطيف"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1463
msgid "SKU"
msgstr "كود المنتج:"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1465
msgid "Price"
msgstr "السعر"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1466
msgid "Regular Price"
msgstr "السعر الإفتراضي :"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1467
msgid "Sale Price"
msgstr "سعر البيع"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1468
msgid "Price html"
msgstr "اسعار HTML"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1469
msgid "Reviews count"
msgstr "عدد التقيمات"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1470
msgid "Short description"
msgstr "وصف مختصر"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1471
msgid "Dimensions"
msgstr "الأبعاد"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1472
msgid "Rating count"
msgstr "عداد تقيم"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1473
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1474
msgid "Is on sale"
msgstr "تحت الخصم"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1475
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1501
msgid "Custom field"
msgstr "حقل مخصص"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1490
msgid "Order number"
msgstr "رقم الطلب"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1491
msgid "Currency"
msgstr "العملة "

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1492
msgid "Total"
msgstr "المجموع"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1493
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1494
msgid "Payment method"
msgstr "وسيلة الدفع"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1495
msgid "Billing address city"
msgstr "مدينة عنوان الفوترة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1496
msgid "Billing address country"
msgstr "بلد عنوان الفوترة"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1497
msgid "Shipping address city"
msgstr "عنوان الشحن"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1498
msgid "Shipping address country"
msgstr "بلد عنوان الشحن"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1499
msgid "Customer Note"
msgstr "ملاحظات العميل:"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1500
msgid "Customer API"
msgstr "API العملاء"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:18
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:18
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"

#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:22
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:22
msgid "Select field from group."
msgstr "حدد الحقل من المجموعة."

#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:32
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:36
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:31
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:35
msgid "Advanced Custom Field"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:42
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:39
msgid "Field group"
msgstr "مجموعة حقل"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:46
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:43
msgid "Select field group."
msgstr "اختر مجموعة حقل"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:52
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:48
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:73
msgid "Show label"
msgstr "عرض التسمية"

#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:55
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:51
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:77
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:652
msgid "Enter label to display before key value."
msgstr "أدخل تسمية لعرض قبل قيمة المفتاح."

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:59
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:55
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:81
msgid "Align"
msgstr "محاذاة"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:62
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:58
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:84
#: include/./params/font_container/font_container.php:91
msgid "left"
msgstr "يسار"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:63
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:59
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:85
#: include/./params/font_container/font_container.php:92
msgid "right"
msgstr "يمين"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:64
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:60
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:86
#: include/./params/font_container/font_container.php:93
msgid "center"
msgstr "وسط"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:65
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:61
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:87
#: include/./params/font_container/font_container.php:94
msgid "justify"
msgstr "متساوي"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:67
#: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:63
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:90
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:664
msgid "Select alignment."
msgstr "اختر المحاذاة"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-filters.php:16
msgid "WooCommerce add to card link"
msgstr "WooCommerce إضافة إلى وصلة السلة"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:8
msgid "WooCommerce field"
msgstr "حقل WooCommerce"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:12
msgid "Woocommerce"
msgstr "ووكوميرس"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:18
msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"

# Label: auto
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:22
msgid "Order"
msgstr "الطلب:"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:25
msgid "Select Woo Commerce post type."
msgstr "حدد نوع التدوينة المخصصة للووكوميرس"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:29
msgid "Product field name"
msgstr "اسم الحقل المنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:37
msgid "Select field from product."
msgstr "حدد الحقل من المنتج."

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:41
msgid "Product custom key"
msgstr "المفتاح المخصص للمنتج"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:43
#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:69
msgid "Enter custom key."
msgstr "أدخل مفتاح مخصص."

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:51
msgid "Order fields"
msgstr "ترتيب الحقول"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:59
msgid "Select field from order."
msgstr "حدد الحقل من الطلب"

#: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:63
msgid "Order custom key"
msgstr "مفتاح الطلب المخصص"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers.php:286
msgid "Added"
msgstr "اضيفت"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers.php:1204 include/./params/loop/loop.php:333
msgid "Taxonomies"
msgstr "التصنيفات"

#: include/./helpers/helpers_api.php:26
msgid "Wrong vc_map object. Base attribute is required"
msgstr " vc_map خطأ.  السمة الأساسية مطلوبة"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:492
msgid "CSS Animation"
msgstr "تاثيرات الـ CSS"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:502
msgid "Top to bottom"
msgstr "من الأعلى للأسفل"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:503
msgid "Bottom to top"
msgstr "من الأسفل للأعلى"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:504
msgid "Left to right"
msgstr "من اليسار لليمين"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:505
msgid "Right to left"
msgstr "من اليمين لليسار"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:506
msgid "Appear from center"
msgstr "الظهور من المنتصف"

# Label: auto
#: include/./helpers/helpers_api.php:511
msgid ""
"Select type of animation for element to be animated when it \"enters\" the "
"browsers viewport (Note: works only in modern browsers)."
msgstr ""
"حدد نوع التاثير الحركي اذا كنت تود ان يتم تحريك هذه العناصر عندما يتم "
"التصفح . ملحوظة: هذه التاثيرات تعمل فقط مع المتصفحات الحديثة"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:45
msgid "Attention Seekers"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:48
msgid "bounce"
msgstr "تأثير bounce"

# Label: auto
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:52
msgid "flash"
msgstr "وميض"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:56
msgid "pulse"
msgstr "نبض"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:60
msgid "rubberBand"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:64
msgid "shake"
msgstr "تأثير shake"

# Label: auto
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:68
msgid "swing"
msgstr "بندول"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:72
msgid "tada"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:76
msgid "wobble"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:83
msgid "Bouncing Entrances"
msgstr "Bouncing Entrances"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:86
msgid "bounceIn"
msgstr "تأثير bounceIn"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:90
msgid "bounceInDown"
msgstr "تأثير bounceInDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:94
msgid "bounceInLeft"
msgstr "تأثير bounceInLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:98
msgid "bounceInRight"
msgstr "تأثير bounceInRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:102
msgid "bounceInUp"
msgstr "تأثير bounceInUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:109
msgid "Bouncing Exits"
msgstr "Bouncing Exits"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:112
msgid "bounceOut"
msgstr "تأثير bounceOut"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:116
msgid "bounceOutDown"
msgstr "تأثير bounceOutDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:120
msgid "bounceOutLeft"
msgstr "تأثير bounceOutLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:124
msgid "bounceOutRight"
msgstr "تأثير bounceOutRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:128
msgid "bounceOutUp"
msgstr "تأثير bounceOutUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:135
msgid "Fading Entrances"
msgstr "الإنتقال التدريجي"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:138
msgid "fadeIn"
msgstr "تأثير fadeIn"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:142
msgid "fadeInDown"
msgstr "تأثير fadeInDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:146
msgid "fadeInDownBig"
msgstr "تأثير fadeInDownBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:150
msgid "fadeInLeft"
msgstr "تأثير fadeInLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:154
msgid "fadeInLeftBig"
msgstr "تأثير fadeInLeftBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:158
msgid "fadeInRight"
msgstr "تأثير fadeInRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:162
msgid "fadeInRightBig"
msgstr "تأثير fadeInRightBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:166
msgid "fadeInUp"
msgstr "تأثير fadeInUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:170
msgid "fadeInUpBig"
msgstr "تأثير fadeInUpBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:177
msgid "Fading Exits"
msgstr "تلاشي تدريجي"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:179
msgid "fadeOut"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:183
msgid "fadeOutDown"
msgstr "تأثير fadeOutDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:187
msgid "fadeOutDownBig"
msgstr "تأثير fadeOutDownBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:191
msgid "fadeOutLeft"
msgstr "تأثير fadeOutLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:195
msgid "fadeOutLeftBig"
msgstr "تأثير fadeOutLeftBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:199
msgid "fadeOutRight"
msgstr "تأثير fadeOutRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:203
msgid "fadeOutRightBig"
msgstr "تأثير fadeOutRightBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:207
msgid "fadeOutUp"
msgstr "تأثير fadeOutUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:211
msgid "fadeOutUpBig"
msgstr "تأثير fadeOutUpBig"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:218
msgid "Flippers"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:220
msgid "flip"
msgstr "تأثير flip"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:224
msgid "flipInX"
msgstr "تأثير flipInX"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:228
msgid "flipInY"
msgstr "تأثير flipInY"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:232
msgid "flipOutX"
msgstr "تأثير flipOutX"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:236
msgid "flipOutY"
msgstr "تأثير flipOutY"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:243
msgid "Lightspeed"
msgstr "Lightspeed"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:245
msgid "lightSpeedIn"
msgstr "lightSpeedIn"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:249
msgid "lightSpeedOut"
msgstr "تأثير lightSpeedOut"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:256
msgid "Rotating Entrances"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:258
msgid "rotateIn"
msgstr "تأثير rotateIn"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:262
msgid "rotateInDownLeft"
msgstr "تأثير rotateInDownLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:266
msgid "rotateInDownRight"
msgstr "تأثير rotateInDownRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:270
msgid "rotateInUpLeft"
msgstr "تأثير rotateInUpLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:274
msgid "rotateInUpRight"
msgstr "تأثير rotateInUpRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:281
msgid "Rotating Exits"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:283
msgid "rotateOut"
msgstr "تأثير rotateOut"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:287
msgid "rotateOutDownLeft"
msgstr "تأثير rotateOutDownLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:291
msgid "rotateOutDownRight"
msgstr "تأثير rotateOutDownRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:295
msgid "rotateOutUpLeft"
msgstr "تأثير rotateOutUpLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:299
msgid "rotateOutUpRight"
msgstr "تأثير rotateOutUpRight"

# Label: auto
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:306
msgid "Specials"
msgstr "خاصيات"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:308
msgid "hinge"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:312
msgid "rollIn"
msgstr "رولين"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:316
msgid "rollOut"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:323
msgid "Zoom Entrances"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:325
msgid "zoomIn"
msgstr "تقريب"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:329
msgid "zoomInDown"
msgstr "تأثير zoomInDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:333
msgid "zoomInLeft"
msgstr "تأثير zoomInLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:337
msgid "zoomInRight"
msgstr "تأثير zoomInRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:341
msgid "zoomInUp"
msgstr "تأثير zoomInUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:348
msgid "Zoom Exits"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:350
msgid "zoomOut"
msgstr "تأثير zoomOut"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:354
msgid "zoomOutDown"
msgstr "تأثير zoomOutDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:358
msgid "zoomOutLeft"
msgstr "تأثير zoomOutLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:362
msgid "zoomOutRight"
msgstr "تأثير zoomOutRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:366
msgid "zoomOutUp"
msgstr "تأثير zoomOutUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:373
msgid "Slide Entrances"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:375
msgid "slideInDown"
msgstr "تأثير slideInDown"

# Label: auto
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:379
msgid "slideInLeft"
msgstr "تاثير slideInLeft"

# Label: auto
#: include/./params/animation_style/animation_style.php:383
msgid "slideInRight"
msgstr "تاثير slideInRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:387
msgid "slideInUp"
msgstr "تأثير slideInUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:394
msgid "Slide Exits"
msgstr ""

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:396
msgid "slideOutDown"
msgstr "تأثير slideOutDown"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:400
msgid "slideOutLeft"
msgstr "تأثير slideOutLeft"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:404
msgid "slideOutRight"
msgstr "تأثير slideOutRight"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:408
msgid "slideOutUp"
msgstr "تأثير slideOutUp"

#: include/./params/animation_style/animation_style.php:499
msgid "Animate it"
msgstr "تحريك"

#: include/./params/autocomplete/autocomplete.php:79
msgid "Click here and start typing..."
msgstr "انقر هنا وابدأ بالكتابة..."

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:90
msgid "Default value from width attribute"
msgstr "القيمة الافتراضية من مساحة عرض السمة"

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:92
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:110
msgid "Inherit from smaller"
msgstr "الوراثة من الاصغر"

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:110
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:111
msgid "No offset"
msgstr "بدون ازاحة"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:95
msgid "Border style"
msgstr "نمط الإطار"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:97
msgid "Border radius"
msgstr "استدارة الحدود"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:103
msgid "Box controls"
msgstr "عناصر تحكم الصندوق"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:104
msgid "Simplify controls"
msgstr "تحكم بسيط عائم"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:160
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:186
msgid "Theme defaults"
msgstr "افتراضي القالب"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:188
msgid "Cover"
msgstr "غلاف"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:189
msgid "Contain"
msgstr "يحتوى"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:190
msgid "No Repeat"
msgstr "بدون تكرار"

# Label: auto
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:191
msgid "Repeat"
msgstr "كرّر/"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:52
msgid "Element tag"
msgstr "علامة العنصر"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:73
msgid "Font size"
msgstr "حجم الخط"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:88
msgid "Text align"
msgstr "اتجاه النص"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:107
msgid "Line height"
msgstr "ارتفاع الخط"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:137
#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:7
msgid "Font Family"
msgstr "عائلة الخطوط"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:157
#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:30
msgid "Font style"
msgstr "أسلوب الخط"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:160
msgid "italic"
msgstr "مائل"

# Label: auto
#: include/./params/font_container/font_container.php:164
msgid "bold"
msgstr "غامق"

# Label: auto
#: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:90
msgid "From all categories"
msgstr "من كل الاقسام"

# Label: auto
#: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:94
msgid "Uncategorized"
msgstr "غير مصنف"

# Label: auto
#: include/./params/loop/loop.php:28
msgid "Build query"
msgstr "إنشاء الاستعلام"

# Label: auto
#: include/./params/loop/loop.php:326
msgid "Post count"
msgstr "عداد التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/loop/loop.php:334
msgid "Individual posts/pages"
msgstr "فرديه مشاركات/صفحات"

# Label: auto
#: include/./params/options/options.php:16
msgid "Manage options"
msgstr "ادارة الخيارات"

# Label: auto
#: include/./params/options/options.php:17
#: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:19
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:20
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:20
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:42
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:43
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:54
msgid "VC: Custom Teaser"
msgstr "VC: مخصص Teaser"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:88
msgid "Empty title"
msgstr "عنوان فارغ"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:94
#: include/./templates/teaser.html.php:56
msgid "Excerpt"
msgstr "المقتطف"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:96
msgid "Featered"
msgstr "موقع Featered"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:98
msgid "Link text"
msgstr "نص الوصلة"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:101
msgid "Link to big image"
msgstr "رابط للصورة الكبيرة"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:102
#: include/./templates/teaser.html.php:78
msgid "Add custom image"
msgstr "اضف صورة مخصصة"

# Label: auto
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:104
msgid "Enable custom teaser"
msgstr "تمكين  teaser  مخصص"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:107
msgid ""
"Customize teaser block design to overwrite default settings used in "
"\"Carousel\" content element."
msgstr ""
"تخصيص كتلة تصميم teaser  سوف يقوم بالكتابة على الاعدادات المستخدمة في عناصر "
"محتوي \"Carousel\""

#: include/./params/textarea_html/textarea_html.php:24
#, php-format
msgid ""
"Field type is changed from \"textarea_html\" to \"textarea\", because it is "
"already used by %s field. Textarea_html field's type can be used only once "
"per shortcode."
msgstr ""
"نوع الحقل تم تغيرة من \"textarea_html\" الى \"textarea\", لانه بالفعل مستخدم "
"بواسطة %s . Textarea_html سيتم استخدامها مرة واحدة لكل كود مختصر"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:63
msgid "Add row"
msgstr "اضافة صف"

#: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:232
msgid "Drag to reorder"
msgstr "اسحب لإعادة ترتيب"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:11
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:455
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:485
msgid "Add link"
msgstr "إضافة رابط"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:15
msgid "Post link"
msgstr "رابط الموضوع"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:16
#, fuzzy
msgid "Post author"
msgstr "تاريخ التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:17
msgid "Large image"
msgstr "صورة كبيرة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:18
msgid "Large image (prettyPhoto)"
msgstr "الصورة الكبيرة (prettyPhoto)"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:21
msgid "Select link option."
msgstr "اختر خيار الرابط"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:33
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:76
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:557
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:875
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:886
msgid "Add custom link."
msgstr "اضف رابط مخصص"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:37
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:360
msgid "Use featured image on background?"
msgstr "استخدام صورة مميزة في الخلفية؟"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:40
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:363
msgid ""
"Note: Featured image overwrites background image and color from \"Design "
"Options\"."
msgstr ""
"تنبية: الصورة المميزة سوف ستظهر فوق صورة الخلفية واللون من\"خيارات التصميم\"."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:104
msgid "Use custom fonts?"
msgstr "استخدام خطوط مخصصة؟"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:125
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:137
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:155
msgid "Custom fonts"
msgstr "خطوط مخصصة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:133
msgid "Yes theme default font family?"
msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:136
msgid "Yes font family from the theme."
msgstr "نعم عائلة الخط من القالب"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:164
msgid "Grid Item"
msgstr "عنصر شبكة Grid"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:171
msgid "Main grid item"
msgstr "البند الرئيسي الشبكة"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:190
msgid "A/B block"
msgstr "أ/ب كتلة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:210
msgid "Zone"
msgstr "نطاق"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:224
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "بلوك عادي"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:237
msgid "Height mode"
msgstr "وضع الارتفاع"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:241
msgid "Original"
msgstr "الأصلى"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:248
msgid ""
"Sizing proportions for height and width. Select \"Original\" to scale image "
"without cropping."
msgstr "تحجيم نسب الارتفاع والعرض. حدد \"الأصلي\" لحجم الصورة دون الاقتصاص."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:258
msgid "Enter custom height."
msgstr "أدخل الطول المخصص."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:264
#, fuzzy
msgid "Hover"
msgstr "غلاف"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:278
#, fuzzy
msgid "Additional"
msgstr "بلوك اضافي"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:415
msgid "Post Title"
msgstr "عنوان التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:418
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:434
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:450
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:480
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:545
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:621
msgid "Post"
msgstr "تدوين"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:419
msgid "Title of current post"
msgstr "عنوان التدوينة الحالية"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:431
msgid "Post Excerpt"
msgstr "مختصر او متقطف التدوينة"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:435
msgid "Excerpt or manual excerpt"
msgstr "مقتطفات أو مقتطفات يدوي"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:447
#, fuzzy
msgid "Post Author"
msgstr "المؤلف"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:451
#, fuzzy
msgid "Author of current post"
msgstr "عنوان التدوينة الحالية"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:458
#, fuzzy
msgid "Add link to author?"
msgstr "إضافة وصلة إلى زر "

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:477
#, fuzzy
msgid "Post Categories"
msgstr "التصنيفات"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:481
#, fuzzy
msgid "Categories of current post"
msgstr "عنوان التدوينة الحالية"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:488
#, fuzzy
msgid "Add link to category?"
msgstr "اضافة رابط الى الايقونة "

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:496
#, fuzzy
msgid "Comma"
msgstr "التعليق"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:503
#, fuzzy
msgid "Select category display style."
msgstr "اختر تنسيق عرض الجولة"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:516
#, fuzzy
msgid "Select category color."
msgstr "اختر لون الواجهه"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:520
#, fuzzy
msgid "Category size"
msgstr "التصنيفات"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:524
#, fuzzy
msgid "Select category size."
msgstr "حدد حجم التصفية."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:542
msgid "Post Image"
msgstr "صورة التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:546
msgid "Featured image"
msgstr "صورة مميزة"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:563
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:766
msgid ""
"Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or "
"other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: "
"200x100 (Width x Height)). Leave parameter empty to use \"thumbnail\" by "
"default."
msgstr ""
"أدخل حجم الصورة (مثال: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" أو "
"أحجام أخرى يحددها قالبك). بدلا من ذلك إدخال حجم بالبكسل (مثال: 200x100 "
"(العرض × الارتفاع)). ترك المعلمة فارغة لاستخدام \\ \"مصغرة \" افتراضيا."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:618
msgid "Post Date"
msgstr "تاريخ التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:622
msgid "Post publish date"
msgstr "تاريخ انشاء التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:634
msgid "Custom Field"
msgstr "حقل مخصص"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:638
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:35
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:36
msgid "Elements"
msgstr "العناصر"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:640
msgid "Custom fields data from meta values of the post."
msgstr "حقوق بيانات مخصصة من قيم الميتا للتدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:644
msgid "Field key name"
msgstr "اسم حقل المفتاح"

#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:646
msgid "Enter custom field name to retrieve meta data value."
msgstr "أدخل اسم الحقل المخصص لاسترداد قيمة البيانات الوصفية."

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:662
msgid "Justify"
msgstr "متساوي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:8
msgid "Basic grid: Default"
msgstr "الشبكة الأساسية: افتراضي"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:9
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:13
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:17
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:21
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:49
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:53
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:57
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:77
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:85
#: include/./templates/teaser.html.php:69
#: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:22
msgid "Read more"
msgstr "اقرا المزيد"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:12
msgid "Basic grid: Scale in with rotation"
msgstr "الشبكة الأساسية: مقياس مع التناوب"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:16
msgid "Basic grid: Fade with side content"
msgstr "الشبكة الأساسية: تلاشي مع المحتوي الجانبي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:20
msgid "Basic grid: Slide bottom with icon"
msgstr "الشبكة الأساسية: شريحة سفلية مع ايقونة"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:24
msgid "Basic grid: Vertical flip"
msgstr "الشبكة الأساسية: انعكاس عمودي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:28
msgid "Basic grid: No animation"
msgstr "الشبكة الأساسية: بدون تأثير حركي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:32
msgid "Basic grid: Go top slideout"
msgstr "الشبكة الأساسية: الذهاب الى slideout"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:36
msgid "Basic grid: Text first"
msgstr "شبكة أساسية: النص الأول"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:40
msgid "Basic grid: Slide from left"
msgstr "الشبكة الأساسية: الشريحة من اليسار"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:44
msgid "Basic grid: Slide from top"
msgstr "الشبكة الأساسية: الشريحة من أعلى"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:45
msgid "READ MORE"
msgstr "قراءة المزيد"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:48
msgid "Masonry grid: Default"
msgstr "شبكة Masonry : افتراضي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:52
msgid "Masonry grid: Fade in"
msgstr "شبكة  Masonry : ظهور تدريجي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:56
msgid "Masonry grid: Icon slide out"
msgstr "شبكة  Masonry :  أيقونة مع تحريك منزلق"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:60
msgid "Masonry grid: Slide from left"
msgstr "شبكة Masonry :  الشريحة من اليسار"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:64
msgid "Masonry grid: Go top"
msgstr "شبكة  Masonry : الذهاب لاعلى"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:68
msgid "Masonry grid: Overlay with rotation"
msgstr "شبكة البناء: تراكب مع دوران"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:72
msgid "Masonry grid: Blur out"
msgstr "شبكة Masonry : Blur out"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:76
msgid "Masonry grid: Scale with rotation"
msgstr "شبكة Masonry :  مقياس مع دوران"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:80
msgid "Masonry grid: Slideo out from right"
msgstr "شبكة Masonry :  Slideo الخروج من اليمين"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:84
msgid "Masonry grid: With side content"
msgstr "شبكة Masonry: مع المحتوى جانبي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:88
msgid "Media grid: Default"
msgstr "شبكة الوسائط : افتراضي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:92
msgid "Media grid: Simple overlay"
msgstr "شبكة الوسائط: تراكب بسيط"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:96
msgid "Media grid: Fade in with icon"
msgstr "شبكة الوسائط: تلاشي او ظهور تدريجي مع ايقونة"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:100
msgid "Media grid: Bordered scale with title"
msgstr "شبكة الوسائط:  حدود جدول مع التحجيم"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:104
msgid "Media grid: Scale with rotation"
msgstr "شبكة الوسائط: تحجيم مع دوران"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:108
msgid "Media grid: Slide out caption"
msgstr "شبكة الوسائط: تحريك بعيد من التسمية"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:112
msgid "Media grid: Horizontal flip with fade"
msgstr "شبكة الوسائط: تلاشي مع انعكاس"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:116
msgid "Media grid: Blur with content block"
msgstr "شبكة الوسائط:  غائمة مع كتلة محتوى"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:120
msgid "Media grid: Slide in title"
msgstr "شبكة الوسائط : شريحة مع عنوان"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:124
msgid "Media grid: Scale in with icon"
msgstr "شبكة الوسائط : تحجيم مع ايقونة"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:128
msgid "Masonry media: Default"
msgstr "وسائط Masonry : الافتراضي"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:132
msgid "Masonry media: Bordered scale"
msgstr "الوسائط Masonry:  تحجيم الحدود"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:136
msgid "Masonry media: Solid blur out"
msgstr "الوسائط Masonry: مع تأثير Solid blur out"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:140
msgid "Masonry media: Scale with rotation light"
msgstr "الوسائط Masonry: تحجيم مع استدارة دائرية"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:144
msgid "Masonry media: Slide with title and caption"
msgstr "الوسائط Masonry: مع عنوان وتسمية"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:148
msgid "Masonry media: Scale with content block"
msgstr "الوسائط Masonry: تحجيم مع محتوى الكتلة"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:152
msgid "Masonry media: Simple overlay"
msgstr "الوسائط Masonry: مع تأثير Simple overlay"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:156
msgid "Masonry media: Slide top"
msgstr "الوسائط Masonry: اعلى الشريحة"

#: include/./params/vc_grid_item/templates.php:160
msgid "Masonry media: Simple blur with scale"
msgstr "الوسائط Masonry: تججيم مع تأثير التلاشي"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:97
msgid "Add Grid template"
msgstr "إضافة قالب الشبكة"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:98
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:137
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:14
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:15
msgid "Grid Builder"
msgstr "منشئ النماذج"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:99
msgid "Grid template"
msgstr "قوالب الشبكة"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:100
msgid "Edit Grid template"
msgstr "تحرير قالب الشبكة"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:101
msgid "View Grid template"
msgstr "عرض قالب الشبكة"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:102
msgid "Search Grid templates"
msgstr "بحث قوالب الشبكة Grid"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:103
msgid "No Grid templates found"
msgstr "لم يتم العثور على قوالب"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:104
msgid "No Grid templates found in Trash"
msgstr "لم يتم العثور على أية قوالب في سلة المهملات"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:221
msgid "Builder"
msgstr "منشئ النماذج"

#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:222
msgid ""
"If you add this template, all your current changes will be removed. Are you "
"sure you want to add template?"
msgstr ""
"إذا قمت بإضافة هذا القالب، سيتم إزالة كافة التغييرات الحالية. هل أنت متأكد "
"أنك تريد إضافة القالب؟"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:112
msgid "Post title"
msgstr "عنوان التدوينة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:113
#: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:114
msgid ""
"The WordPress Excerpt is an optional summary or description of a post; in "
"short, a post summary."
msgstr "المتقتطف هو نص اختياري او ملخص يظهر وصف اسفل التدوينة "

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:38
msgid "Grid element settings"
msgstr "اعدادات عناصر الشبكة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:58
#, php-format
msgid "%s/12 width"
msgstr "%s/12 عرض"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:147
msgid "Grid Templates"
msgstr "تصميم الشبكة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:166
#, fuzzy
msgid "Custom Grid Templates"
msgstr "تصميم الشبكة"

# Label: auto
#: include/./params/vc_link/vc_link.php:18
msgid "Select URL"
msgstr "اختر رابط"

# Label: auto
#: include/./params/vc_link/vc_link.php:18
msgid "URL"
msgstr "العنوان URL"

# Label: auto
#: include/./templates/teaser.html.php:20
#: include/./templates/teaser.html.php:41
msgid "Link to"
msgstr "رابط لـ:"

# Label: auto
#: include/./templates/teaser.html.php:24
#: include/./templates/teaser.html.php:45
msgid "On post"
msgstr "بالتدوينة"

# Label: auto
#: include/./templates/teaser.html.php:26
#: include/./templates/teaser.html.php:47
msgid "Big image"
msgstr "صورة كبيرة"

# Label: auto
#: include/./templates/teaser.html.php:35
msgid "Featured"
msgstr "مميزة"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/add_element_search.tpl.php:11
msgid "Search element by name"
msgstr "البحث عن عنصر بواسطة الاسم"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:19
msgid "Other"
msgstr "غير ذلك"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:27
msgid "Deprecated"
msgstr "عدد القوالب التي يمكن أن تلائم منطقة عمود التقدم في نسق النشاط (ملغاة)"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:30
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:10
#, fuzzy
msgid "My Elements"
msgstr "العناصر"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:16
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:13
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:35
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:68
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:92
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:123
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:150
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:185
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:210
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:247
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:275
#, php-format
msgid "Drag to move %s"
msgstr "سحب ونقل الى %s"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:23
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:21
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:44
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:78
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:102
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:160
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:220
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:286
#, php-format
msgid "Prepend to %s"
msgstr "الحاق الى %s"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:57
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:112
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:173
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:236
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:305
#, php-format
msgid "Append to %s"
msgstr "الحاق الى %s"

#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:87
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:105
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:145
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:166
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:205
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:229
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:270
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:298
#, php-format
msgid "Show %s controls"
msgstr "إظهار عناصر التحكم %s"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:133
msgid "Change layout"
msgstr "تغير التخطيط"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:136
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:196
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:258
#, php-format
msgid "Add new %s"
msgstr "اضف جديد %s"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:14
#, fuzzy
msgid "Element Title"
msgstr "مساحة عرض العنصر"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:23
#, fuzzy
msgid "Enter element title."
msgstr "ادخل عنوان العنصر هنا"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:29
#: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:29
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:47
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:47
msgid "Save changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:14
#, fuzzy
msgid "Template Title"
msgstr "اسم القالب"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:23
#, fuzzy
msgid "Enter element template title."
msgstr "ادخل عنوان العنصر هنا"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:15
#, fuzzy
msgid "Save as template"
msgstr "حفظ التخطيط"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:24
#, fuzzy
msgid "Save as Element"
msgstr "حفظ كإعداد مسبق"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:35
msgid "Untitled"
msgstr "غير معنون"

#: include/./templates/editors/partials/templates_search.tpl.php:11
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:42
msgid "Search template by name"
msgstr "بحث عن القوالب بالاسم"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/vc_ui-settings-dropdown.tpl.php:10
#, fuzzy
msgid "Element Settings"
msgstr "خيارات العناصر"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:23
msgid "You have blank page <br> Start adding content or templates"
msgstr "لديك صفحة فارغة <BR> بدء إضافة محتوى أو استخدم القوالب"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:36
#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:77
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:11
msgid "Add Element"
msgstr "إضافة عنصر"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:39
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:31
msgid "Add element"
msgstr "اضافة عنصر"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:50
msgid "Add text block"
msgstr "اضف نص جديد"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:52
msgid "Add Text Block"
msgstr "اضافة حقل نصي"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:84
msgid "knowledge base"
msgstr "الوثائق التعليمية"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:85
#, php-format
msgid "Don't know where to start? Visit our %s."
msgstr "لا أعرف من أين تبدأ؟ قم بزيارة %s"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:9
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:9
msgid "Close panel"
msgstr "إغلاق اللوحة"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:11
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:11
msgid "Hide panel"
msgstr "إخفاء لوحة"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:14
msgid "Edit Elements"
msgstr "تحرير العناصر"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:25
#, fuzzy
msgid ""
"Elements within this list are deprecated and are no longer supported in "
"newer versions of WPBakery Page Builder."
msgstr ""
"يتم إهمال عناصر داخل هذه القائمة ولم تعد معتمدة في إصدارات أحدث من المحرر "
"المتطور"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"Your user role have restricted access to content elements. If required, "
"contact your site administrator to change WPBakery Page Builder Role Manager "
"settings for your user role."
msgstr ""
"دور المستخدم الخاص بك قيدت الوصول إلى عناصر المحتوى. إذا لزم الأمر، اتصل "
"بمسؤول الموقع الخاص بك لتغيير إعدادات إدارة المحرر المتطور لدور المستخدم "
"الخاص بك."

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:40
#, fuzzy
msgid "Manage elements"
msgstr "العناصر"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:9
msgid "Page Settings"
msgstr "إعدادات الصفحة"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:22
msgid "Please enter page title"
msgstr "برجاء ادخال عنوان الصفحة"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:24
#, php-format
msgid ""
"Change title of the current %s (Note: changes may not be displayed in a "
"preview, but will take effect after saving page)."
msgstr ""
"تغير العنوان الحالي لـ %s (تنبية : التغيرات ربما لن تظهر في المعاينة لكن "
"سيتم حفظها وتشغيلها بالصفحة)."

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:28
msgid "Custom CSS settings"
msgstr "خيارات اعدادات CSS"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:32
msgid ""
"Enter custom CSS (Note: it will be outputted only on this particular page)."
msgstr "أدخل CSS مخصصة (ملاحظة:سيتم تشغيل الاكواد في هذه الصفحة فقط)."

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:22
#, fuzzy
msgid "Manage My Elements"
msgstr "العناصر"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:23
msgid "Remove existing elements"
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:32
#, fuzzy
msgid "Delete element"
msgstr "حدد نوع العنصر"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:9
msgid "Row Layout"
msgstr "تخطيط الصف"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:17
msgid "Row layout"
msgstr "تخطيط الصف"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:26
msgid "Select row layout from predefined options."
msgstr "حدد تخطيط الصف من الخيارات المحددة مسبقا."

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:29
msgid "Enter custom layout for your row"
msgstr "أدخل تخطيط مخصص للصف الخاص بك"

#: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:34
msgid ""
"Change particular row layout manually by specifying number of columns and "
"their size value."
msgstr "قم بتغير النسب بشكل يدوي حتى تحصل على التخطيط الذي ترغب"

#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:32
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:112
msgid "Activate WPBakery Page Builder"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:33
msgid ""
"WPBakery Page Builder Template Library downloads are available for activated"
"\tversions only. Activate WPBakery Page Builder direct license to access "
"Template Library and receive other benefits."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:35
msgid "Activate License"
msgstr "تفعيل الترخيص"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:69
#, fuzzy
msgid "Download Template"
msgstr "تحميل القالب"

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:81
#, fuzzy
msgid "Downloading template ... please wait!"
msgstr "جارى التحميل برجاء الانتظار"

#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:82
msgid ""
"Don't close this window until download is complete - you will\n"
"\t\t\t\tbe redirected back to Template Library automatically."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:108
#, fuzzy
msgid "Download Templates"
msgstr "تحميل القالب"

#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:109
msgid ""
"Access WPBakery Page Builder Template Library for unique layout\n"
"\t\ttemplates. Download chosen templates and discover new layouts with "
"regular template\n"
"\t\tupdates from WPBakery Page Builder team."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:113
#, fuzzy
msgid "Access Library"
msgstr "مكتبة الايقونات"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:12
msgid "Disable Classic editor"
msgstr "تعطيل المحرر الكلاسيكي"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:15
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:11
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:13
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:11
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:11
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:16
msgid "Enabled and default"
msgstr "تمكين والافتراضي"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:17
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:12
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:14
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:12
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:12
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:16
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:13
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:19
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:13
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:19
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:20
msgid "Backend editor"
msgstr "محرر خلفى"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:14
msgid "Drag and Drop"
msgstr ""

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:15
msgid "Control access rights to drag and drop functionality within the editor."
msgstr ""

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:16
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:17
msgid "Frontend editor"
msgstr "المحرر المرئى"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:16
msgid "Control user access to Grid Builder and Grid Builder Elements."
msgstr "التحكم في وصول المستخدم إلى منشئ الشبكة وعناصر منشئ الشبكة."

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:15
#, fuzzy
msgid ""
"Control access to WPBakery Page Builder page settings. Note: Disable page "
"settings to restrict editing of Custom CSS through page."
msgstr ""
"التحكم في الوصول إلى إعدادات المحرر المتطور : تنبيه تعطيل خيارات الصفحة يمنع "
"التحرير في اكواد Css المخصص في الصفحة"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:14
msgid "Pages only"
msgstr "صفحات فقط"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:20
#, fuzzy
msgid ""
"Enable WPBakery Page Builder for pages, posts and custom post types. Note: "
"By default WPBakery Page Builder is available for pages only."
msgstr ""
"تمكين المحرر المتطور للصفحات، والتدوينات وأنواع التدوينات المخصصة. ملاحظة: "
"الافتراضي هو تفعيل المحرر المتطور للصفحات فقط"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:12
msgid "Apply presets only"
msgstr "تطبيق للاعدادت السابقة التجهيز فقط"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:15
msgid "Element Presets"
msgstr "عنصر المسبقة"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:16
#, fuzzy
msgid ""
"Control access rights to element presets in element edit form. Note: \"Apply "
"presets only\" restricts users from saving new presets and deleting existing."
msgstr ""
"مراقبة حقوق الوصول إلى الإعدادات المسبقة لعنصر في عنصر تحرير النموذج. "
"ملاحظة: \"تطبيق المسبقة فقط\" تقييد المستخدمين من حفظ المسبقة الجديدة، حذف "
"القائمة وتعيين الافتراضيات."

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:21
#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:22
msgid "Settings options"
msgstr "خيارات الإعدادات"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:23
#, fuzzy
msgid ""
"Control access rights to WPBakery Page Builder admin settings tabs (e.g. "
"General Settings, Shortcode Mapper, ...)"
msgstr ""
"حقوق التحكم في الوصول إلى علامات التبويب إعدادات الادمن للمحرر المتطور (مثل "
"إعدادات عامة، رمز قصير مخطط، ...)"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:29
msgid "Element"
msgstr "عنصر"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:32
msgid "Edit only"
msgstr "تعديل فقط"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:37
msgid "Control user access to content elements."
msgstr "التحكم في وصول المستخدم لعناصر المحتوي"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:12
msgid "Apply templates only"
msgstr "تطبيق للقوالب فقط ؟"

#: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:16
msgid ""
"Control access rights to templates and predefined templates. Note: \"Apply "
"templates only\" restricts users from saving new templates and deleting "
"existing."
msgstr ""
"السيطرة على حقوق الوصول إلى القوالب وقوالب معدة مسبقا. ملاحظة: \\ \"تطبيق "
"للنماذج فقط \" يقيد المستخدمين من حفظ قوالب جديدة وحذف القائمة."

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:14
#, fuzzy
msgid "Post type"
msgstr "انواع التدوينات"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:15
#, fuzzy
msgid "Template"
msgstr "قوالب"

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:15
#, fuzzy
msgid ""
"Control user group role access to the features and options of WPBakery Page "
"Builder - manage WordPress default and custom roles."
msgstr ""
"التحكم في ادوار مجموعة المستخدم بالمميزات والخيارات بالمحرر المتطور , ادارة "
"الادوار الافتراضية لووردبريس"

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:22
#, fuzzy
msgid ""
"It is optional to activate license on localhost development environment. You "
"can still activate license on localhost to receive plugin updates and get "
"access to template library."
msgstr ""
"هذا خياري لرخصة التفعيل على السيرفر المحلي للمطورين يمكنك ايضا تفعيل الرخصة "
"على السيرفر المحلي لاستقبال تحديثات الاضافة"

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:41
msgid "Guide tours"
msgstr "دليل المساعدة"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:45
msgid "Done"
msgstr "تم"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:45
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:48
msgid ""
"Guide tours are shown in VC editors to help you to start working with "
"editors. You can see them again by clicking button above."
msgstr ""
"دليل المساعدة سوف يظهر في المحرر لمساعدتك في بدء العمل واضافة المحتوي يمكنك "
"ايضا مشاهدتة مرة اخري عبر الضغط على الزر اعلاة"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:71
msgid "Restore Default"
msgstr "استعادة الحالة الافتراضية"

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:80
msgid ""
"You have activated WPBakery Page Builder version which allows you to access "
"all the customer benefits. Thank you for choosing WPBakery Page Builder as "
"your page builder. If you do not wish to use WPBakery Page Builder on this "
"WordPress site you can deactivate your license below."
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:91
msgid "Deactivate WPBakery Page Builder"
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:101
msgid ""
"In order to receive all benefits of WPBakery Page Builder, you need to "
"activate your copy of the plugin. By activating WPBakery Page Builder "
"license you will unlock premium options - <strong>direct plugin updates</"
"strong>, access to <strong>template library</strong> and <strong>official "
"support.</strong>"
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:120
#, php-format
msgid ""
"Don't have direct license yet? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase "
"WPBakery Page Builder license</a>."
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:8
#, php-format
msgid "Welcome to WPBakery Page Builder %s"
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:11
msgid ""
"Congratulations! You are about to use most powerful time saver for WordPress "
"ever - page builder plugin with Frontend and Backend editors by WPBakery."
msgstr ""
"تهانينا ! :) انت الان على وشك استخدام افضل محرر للووردبريس بدون منازع سوف "
"يساعدك بشكل كامل لتحرير الصفحات وتحرير التدوينات بعدة طرق سهلة وبسيطة - "
"تعريب هذه الاضافة  بواسطة  شركة تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية هذه "
"الاضافة بواسطة WPBakery"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:14
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "الًاصدار %s"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:7
#, fuzzy
msgid "New to WPBakery Page Builder or Looking for More Information?"
msgstr "هل انت جديد في استخدام المحرر المتطور ؟ او تبحث عن معلومات ؟"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:9
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"WPBakery has complete documentation available at our knowledge base: <a "
"target=\"_blank\" href=\"%s\">kb.wpbakery.com</a> which covers everything "
"related to WPBakery Page Builder starting from Installation and up to more "
"advanced features based on our Inner API."
msgstr ""
"WPBakery لديه وثائق كاملة متوفرة في قاعدة المعرفة لدينا: <a target=\"_blank"
"\" href=\" %s \"> kb.wpbakery.com </A> التي تغطي كل ما يتعلق بالمحرر المتطور "
"بدءا من تركيب وتصل إلى المزيد من الميزات المتقدمة على أساس API الداخلية "
"لدينا."

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:100
msgid "Visit Knowledge Base for more information"
msgstr "زيارة قاعدة المعارف لمزيد من المعلومات"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:11
#, fuzzy
msgid ""
"There are several resources available to WPBakery Page Builder users to help "
"you to get around plugin:"
msgstr ""
"هناك العديد من الموارد المتاحة للمستخدمين للمحرر المتطور لمساعدتك في "
"لاستخدامها في جميع انواع الاضافات:"

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:26
msgid "Official Support"
msgstr "الدعم الفني "

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:28
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"To get your support related question answered in the fastest timing, please "
"head over to our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support page</a> and open "
"Support ticket. To open a support ticket you should have a valid support "
"subscription in case if your support has expired you can <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">purchase support extension</a> on CodeCanyon."
msgstr ""
"للحصول على دعم سريع لاسئلتك برجاء اضغط على رابط <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">صفحة الدعم</a> وقم بفتح تذكرة دعم يتوجب توفر حساب لنظام التذاكر "
"الخاص بنا , التسجيل لن ياخذ اقل من دقيقة <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">سوف يتطلب منك كود الشراء</a> قم بادخالة فى صفحة a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">الدعم الفني </a> ثم اتبع التعليمات التي سوف تظهر امامك"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:30
#, php-format
msgid ""
"Before applying for support please make sure you understand the rules of "
"support and go through all steps described and listed in <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Support Policy</a> in order to get your issues solved as "
"soon as possible."
msgstr ""
"قبل التقدم بطلب الدعم من فضلك تأكد من فهم قواعد وشروط الدعم ويرجي مراجعة "
"جميع الخطوات المذكورة والواردة في <a href=\" %s \" target=\"_blank\"> "
"اتفاقية شروط الدعم </A> من أجل الحصول على حل المشاكل الخاصة بك في أقرب وقت "
"ممكن."

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:11
msgid "New Interface, Native Colors"
msgstr ""

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:13
msgid ""
"A new slim interface of WPBakery Page Builder with native WordPress colors "
"will become your best companion. Enjoy editing your website hassle free via "
"desktop or mobile."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:21
#, fuzzy
msgid "Native Colors"
msgstr "لون تمييز الرئيسي"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:23
msgid ""
"Default WordPress colors will blend your WordPress and page builder "
"experience in no time."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:28
#, fuzzy
msgid "New Icons"
msgstr "أيقونة"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:30
msgid ""
"Simple and beautiful SVG icons for all our content elements and controls "
"tailored for mobile devices."
msgstr ""

# Label: auto
#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:35
#, fuzzy
msgid "Icon Library Updates"
msgstr "مكتبة الايقونات"

#: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:37
msgid "Add even more icons to your website with our updated icon libraries."
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:21
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in "
"WPBakery Page Builder <a href=\"%s\">settings page</a> by unchecking "
"\"Disable responsive content elements\"."
msgstr ""
"اعدادات الريسبونسيف حالياً معطلة. يمكنك تفعيلها بالمحرر المتطور من<a href=\"%s"
"\">اعدادات الصفحة</a> ازالة العلامة من \"تعطيل المحتوي المتجاوب\"."

# Label: auto
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:31
msgid "Device"
msgstr "جهاز"

# Label: auto
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:40
msgid "Hide on device?"
msgstr "اخفاء على جهاز ؟"

# Label: auto
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:69
msgid "Inherit: "
msgstr "موروث :"

# Label: auto
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:70
msgid "Inherit from default"
msgstr "وراثة من الافتراضي"

# Label: auto
#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:41
msgid "Google Fonts preview"
msgstr "معاينة خطوط جوجل"

#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:43
msgid "Grumpy wizards make toxic brew for the evil Queen and Jack."
msgstr "سر النجاح مثل سر السعادة: ليس أن تفعل ما تحب، ولكن أن تحب ما تفعل"

#: include/./templates/params/vc_grid_item/attributes/post_categories.php:28
#, fuzzy, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "قائمة جميع المنتجات المعروضة للبيع"

# Label: auto
#: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:18
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "جارى التحميل برجاء الانتظار"

# Label: auto
#: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:20
msgid "Crunching..."
msgstr "انهيار...."

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:26
msgid "Empty section. Edit page to add content here."
msgstr "قسم فارغ قم بتحرير الصفحة واضف محتوى هنا"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_item.php:19
msgid "Item"
msgstr "السلع"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:194
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:209
msgid "Nothing found."
msgstr "لم يتم ايجاد شئ"

#: include/./templates/shortcodes/vc_tab.php:25
msgid "Empty tab. Edit page to add content here."
msgstr "قسم فارغ قم بتحرير الصفحة واضف محتوى هنا"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52
msgid "Previous tab"
msgstr "التبويب السابق"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52
msgid "Next tab"
msgstr "التبويب التالى"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:24
#, fuzzy
msgid "Tweet to"
msgstr "تغريد"

# Label: auto
#: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:29
#: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:33
msgid "Tweet"
msgstr "تغريد"

# Label: auto
#, fuzzy
#~ msgid "Column Parallax"
#~ msgstr "برالاكس"